查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The car bottomed too easily on the bumpy road.是什么意思?
The car bottomed too easily on the bumpy road.
汽车在崎岖不平的道路上行驶,其底盘太容易触地了。
相关词汇
the
car
bottomed
too
easily
on
bumpy
road
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
car
n. 汽车,车厢,轿车;
例句
His
car
was held up and he was abducted by four gunmen...
他的车遭遇拦劫,随后他被4名持枪歹徒劫持。
bottomed
adj. …底的,底是…的;
例句
The 20 km long shallow -
bottomed
fjord, Otago Harbour, is the home of an abundance of wildlife.
拥有20公里长的低浅峡湾的奥塔哥港, 拥有丰富的野生动植物资源.
too
adv. 也,太,很,非常;
例句
The steep pavement was
too
narrow for them to walk abreast.
陡坡太窄,他们没法并排走。
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
例句
The Centre is
easily
accessible to the general public...
该中心普通大众可随意进入。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
bumpy
adj. 崎岖的,颠簸的,气流不稳的;
例句
I was a little breathless and my heartbeat was
bumpy
and fast...
我有点儿喘不上气,心脏咚咚地快速跳动着。
road
n. 路,通路,途径,方法;vt. 在…设置路障,(狗)沿臭迹追逐(猎物),(狗)闻着臭迹追;
例句
The
road
is strewn with abandoned vehicles.
道路上满是弃置的车辆。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Please rush me your recent books.
请贵方将新书速寄来为盼。
He is a tall man but his wife is a short woman.
他是个子很高的男人, 但他妻子很矮。
The ability for him to get the job is utmost.
他得到这份工作的可能性极大。
It's a wonderful scheme, and he's just the man to put it into effect.
这是一个很好的计划, 而他正是实施这个计划的人选。
He broke the door open.
他把门撞开了。
Don't bracket me with him just because we work for the same company.
别因为我和他在一家公司工作而把我们相提并论。
Next year the bank will draw in some of the money it has lent.
明年银行将把一部分贷款收回来。
They speak well of him at school.
学校里的人都称赞他。
The crowd pelted the mayor with angry questions.
那群人用愤怒的质问围攻市长。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文