查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Illness bereaved her of her husband.是什么意思?
Illness bereaved her of her husband.
疾病夺去了她的丈夫。
相关词汇
illness
bereaved
her
of
husband
illness
n. 疾病,某种具体疾病,不健康;
bereaved
adj. 刚刚丧失亲人的;v. 使失去(希望、生命等)( bereave的过去式和过去分词),(尤指死亡)使丧失(亲人、朋友等),使孤寂,<废>抢走(财物);
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
husband
n. 丈夫,〈英〉管家,〈古〉节俭的管理人,船舶管理人;vt. 节俭地使用,〈罕〉做…的丈夫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a source of honey and beeswax
蜂蜜和蜂蜡的来源
Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁慈的老妇人。
He begged and begged until I said yes.
他一再恳求, 直到我同意。
be in a bellicose mood
很想和人吵架
Don’t begrudge his just reward.
他的酬劳是应得的,你别妒忌。
The house took a terrible beating during the storms.
这房子在暴风雨中受到很大的破坏。
I find it belittle to be reprimanded by someone so much younger than me.
我觉得,被这麽个比我年龄小得多的人训斥,真太失身分了。
Put the bowl where it belongs.
把碗放在应放的地方。
Dad’s good humour had taken a beating.
爸爸的好心情被破坏了。
Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on.
事情迅速平静下来了, 然而, 在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声, 持续不断。
There sugar-beet plantation areas were expanded to 176000 hectares.
他们的甜菜种植面积增加到176000公顷。
As a place to live, Oxford takes some beating.
就居住环境而言,牛津是个难得的好地方。
Behold, the new king is crowned.
瞧, 新国王加冕了。
We collected £478,but a very generous benefactor made it up to £500.
我们募捐了478英镑,一位非常慷慨的捐款人凑足到500英镑。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法