查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I chomped hungrily through the large steak...是什么意思?
I chomped hungrily through the large steak...
我狼吞虎咽地吃着那一大块牛排。
相关词汇
chomped
hungrily
through
the
large
steak
chomped
v. 切齿,格格地咬牙,咬响牙齿( chomp的过去式和过去分词 );
hungrily
adv. 饥饿地,渴望地,贪婪地;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
large
adv. 大大地,夸大地,详细地,顺风地;adj. 大的,大规模的,大型号的,广泛的;v. 玩个痛快,(尤指跳舞和饮酒)作乐;
steak
n. 牛排,肉排,鱼排,碎牛肉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has been singing in his church choir since he was six.
他打6岁起一直在教堂唱诗班里唱歌。
When I was a child I lived in a country village...
我小时候生活在一个小乡村里。
The meat was too chewy.
这肉嚼不动。
His pond has been choked by the fast-growing weed.
他的池塘里长满了恣意蔓生的杂草。
He joined the consular service, chiefly because this was one of the few job vacancies...
他到领事馆工作,主要因为那是仅有的几个空缺职位之一。
These people cherish their independence and sovereignty.
这些人民珍视他们的独立和主权。
It was a chilly afternoon...
那是个阴冷的下午。
Don't be so childish.
别这么不懂事。
Do you want some chocolate?
你要巧克力吗?
Daniel leaned back on the sofa, still chewing on his apple.
丹尼尔倚在沙发上,嘴里还在嚼着苹果。
He was affable at one moment, choleric the next.
他一会儿还和蔼可亲,可一转眼就火冒三丈。
He radiates charm and chic.
他魅力四射,风度翩翩。
Swiss fans cheered Jakob Hlasek during yesterday's match with Courier.
昨天,瑞士球迷在雅各布·赫拉塞克对阵库里耶的比赛中为赫拉塞克喝彩加油。
He smiled, an odd, dreamy smile that sent chills up my back.
他笑了,笑容古怪迷离,叫我后背发凉。
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者