查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Aggression is part of our genetic make-up.是什么意思?
Aggression is part of our genetic make-up.
好斗是我们遗传个性的一部份。
相关词汇
aggression
is
part
of
our
genetic
aggression
n. 侵略,侵略行为,攻击,进攻;
例句
A statement on Amman Radio spoke of bestial
aggression
and a horrible massacre.
安曼广播电台播放的一则声明提到了野蛮的侵略和骇人的大屠杀。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
part
n. 部分,零件,参加,地区;vt. 使分裂,拆移,使分开;vi. 分开,分离,分岔;adv. 不完全地,部分地;adj. 不完全的,部分的;
例句
Urban dwellers often accept noise as
part
of city life...
城市居民常将噪音当成城市生活的一部分。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
例句
Roland was taken aback by
our
strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
genetic
adj. 遗传的,基因的,起源的,起因的,演变的;
例句
The offspring contain a mixture of the
genetic
blueprint of each parent...
子女身上遗传了父母双方的基因型板。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
intaglio printing
凹板印刷
Complications set in, and the patient died.
病人因出现并发症而死亡。
Doctor Simpson believes that Suzie’s frigidity is due to some hang-up about men.
辛普森大夫认为苏西的性冷淡是由于她对男人有着异常的精神反应。
There is a large circulation in the musical public.
在音乐界销路很广。
He gazed fearlessly at the gunman.
他毫不畏惧地注视着那枪手。
I want you to undertake all the responsibility.
我要你承担所有的责任。
The draft resolution was adopted by a majority of 128.
这项提案以超过128票的多数获得通过。
I’m a blunt straightforward man;I hate sham.
我是个耿直坦率的人, 我讨厌虚伪。
His failure resulted from not working hard enough.
他的失败是工作不够努力造成的。
If you have any objections, just speak out.
如果你有什么反对意见, 就爽快地说出来。
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
pro
mould
originality
he
source
topic
subjects
tout
verging
freedom
cousin
play
pay
site
feeder
advance
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
未开化的地方
后退的
溴苄胺
艺术作品
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
用猎枪的
托管
卷尺
宝马
主教辖区
破坏他人财产者
下悬管
拖船
使紧密相联
跳绳
光线
烹饪艺术
图书馆馆长
排队
牵连的事务
迪拜
感情夸张的
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
拉丁美洲国家
水烟筒
用围巾围
杂醇
促花素
开路人
心脏的
烈性啤酒
天文馆
瓦迪姆
快速船
电工学
蔓蛇尾亚目
柱面性
钩口科
最新汉译英
velvet
literate
fossils
follower
crawled
play
quenched
stretches
great
characteristic
farmers
store
depict
sandpaper
luxurious
sing
amiable
brandying
merry
comments
rids
comprises
windstorm
came
abandon
novelist
stabilized
construction
movies
最新汉译英
书面陈述
一组古典乐器
一组与会者
不断要求的
赋与特征的
关于生命的
第十三的
纵情酒色的
顽固的事例
用平版印刷
女骑马者
收集并贮藏
侍奉期间
钙铌钛铀矿
描写能力
全国性报刊
异教的创始人
氯噻吡胺
罗马法典
设计独特的
书记员
坏名声
律师的办公室
枝条编的
诉讼委托人
艺术作品
扭
高铁血红蛋白
阿克利纶
爱斯基摩人
如橱
乳胶
高原地区
道尔顿
运输道
高龄
急进论者
尤指雄赤鹿
骑术
元老院
地区元老院
摩擦音
的居民
等温的
台巾
胶质
国民
乳房病
玫瑰之类植物的