查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有一天她游荡到更远的地方。用英语怎么说?
有一天她游荡到更远的地方。
One day she wandered further afield.
相关词汇
one
day
she
wandered
further
afield
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
例句
No
one
ever questioned her capability.
从来没有人质疑她的能力。
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
例句
Avant-garde music to this
day
has not found general public acceptance.
先锋音乐时至今日都没有得到大众的广泛认可。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
wandered
v. 漫游( wander的过去式和过去分词 ),走神,神志恍惚,(思想)开小差;
例句
Keith
wandered
along behind him...
基思跟在他后面闲逛。
further
adj. 更远的,较远的,更进一步的,深一层的,更多的;adv. 进一步地,更远地,而且;vt. 促进,推动,增进;
例句
'And now, without
further
ado, let me introduce our benefactor.'
“下面,闲话少说,让我来介绍一下我们的赞助人。”
afield
adv. 在战场上,在野外,远离着;
例句
You are not allowed to bring plants in from further
afield
without a licence.
未经许可不得从外地带入植物。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He emptied the bottle of water and then filled it with beer.
他把瓶子里的水倒了, 然后装上啤酒。
I was mildly amused.
我稍微觉得有趣。
You’ll need a fairy godmother to get you out of your present difficulties.
你得靠一个大救星才能摆脱现在的困境。
I hope he will come through all right.
我希望他能安然无恙。
The train was a special for the football game.
那班火车是为足球赛开的专车。
The enemy laid down their arms.
敌人放下武器投降。
I vowed to do more of the cooking myself.
我发誓自己要多动手做饭。
I would like to be cut in on this project.
我愿意加入这个项目。
His answer was tinted by his prior knowledge.
他的回答说明他先前就有所了解。
There were no windows to admit moist atmosphere to enter.
没有窗户使潮湿的空气进入室内。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
all
threat
costa
lesson
site
forsaken
pro
a
alphabet
psyche
Tuesday
overcast
essence
will
messages
method
makes
blacked
hat
reads
liked
circle
coping
热门汉译英
一阵微风
单元
名人
反面
叶柄
足下
录音
基本的
辩护律师
略低于某标准的
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
传染病院
使完整
不断地批评
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
朗读
留下印象
图书馆馆长
一日的
挤在一起
要点摘录
婴儿时期
发出辘辘声
创立人
毫无进展的
刷新者
基础理论
使陷入泥沼
太过分
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
进站
未浸渍的
成果
中段
最新汉译英
ascertained
calory
lories
prated
mien
infallibility
certification
certificatory
eulogiums
encomiums
benedictions
eclat
gloriousness
eulogization
benediction
omniscience
glory
duriprate
incontrovertibility
ascertains
certainty
ascertain
vainglory
exemplory
pillories
prattling
certation
pillorying
certifiably
最新汉译英
小窃
色泽甚浓的
非常美的事物
大卡路里
领航执照
赞美词
不逊之言
某一例
颈手枷
执照税
某些原生动物的
牌照
内消旋异构体
卡路里
某些
甲板
在某一个商店
某一个商店
增强的
蹦裂
内消旋
中胆青素
情感过弱
肾上腺功能减退
阑尾系膜
中间气压
螨状的
凸窗座
欢唱的人
卡罗尔
弃绝
韵律学
贫血的
补血药
韵律地
贝因
拍马的
加小枝花样
奥氏体的
拍马
奥氏体变拔丝法
奥氏体等温时效
马氏体应力
奥氏马氏体
里摩日
奥氏体
甲基柠檬素
马氏体应力淬火
马氏体