查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Viewed from afar, Potala Palace looks lofty, resplendent and majestic.是什么意思?
Viewed from afar, Potala Palace looks lofty, resplendent and majestic.
远远望去, 布达拉宫高耸入云, 金碧辉煌,巍峨壮观.
相关词汇
viewed
from
afar
palace
looks
lofty
resplendent
and
majestic
viewed
vt. 看(view的过去式与过去分词形式);
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
afar
adv. 从远处;n. 遥远,远离着,从远方;
palace
n. 宫,宫殿,(主教)邸宅,宏伟大厦,华丽的娱乐场所;
looks
n. (尤指吸引人的)相貌( look的名词复数 ),眼神,样子;v. 看,瞧( look的第三人称单数 ),注意,面向,寻找;
lofty
adj. 高耸的,巍峨的,高尚的,傲慢的;
resplendent
adj. 华丽灿烂的,辉煌的,靡丽,光芒万丈,鲜艳夺目;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
majestic
adj. 宏伟的,壮丽的,庄重的,磅礴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't forget to stop by at the gas station.
别忘了到加油站顺便加油.
You know very well what I meant to say.
你非常清楚我想说什么。
We got on very well and she was very nice-looking.
我们相处得很好,并且她很漂亮。
John : Oh , you can get one at a newspaper stand.
噢, 你可以在报摊买到.
Shall we go to the safari park? --- Yes, I'm interested in jungle life.
我们可以去游 猎 公园 吗 ?可以, 我对丛林生活很感兴趣.
The building straight ahead is Sydney Opera House.
前面的那个建筑就是悉尼歌剧院.
A separate production systems can now be cold and hot glue stick and pasted.
一条单独的生产系统现在可应用冷贴、热贴和自贴胶商标.
A metal called uranium gave off a kind of radiation, which Marie Curie later called radioactivity.
一种叫铀的金属发出一种射线, 后来玛丽·居里把这种现象称为放射性.
May the fifth on the lunar calendar.
农历五月初五.
Breslow wondered if he could be able to climb over the rail.
布雷斯洛不知道是否能爬过栏杆.
On the third day, with snow - capped mountains Songzanlinsi sunset.
第三天, 松赞林寺与雪山晚霞.
The Temple of Heaven is a place worth visiting.
天坛也是-个很值得参观的地方.
The Tower of London is a great attraction to tourists.
伦敦塔对游客有很大的吸引力.
Foreigners are attracted by the beautiful scenery in Guilin and Yangshuo.
(外国游客被桂林和阳朔美丽的风景所吸引. )
热门汉译英
my
Gemini
by
at
Zooming
china
android
localised
Calvi
prohibiting
cauliflowers
horseshoes
Vaseline
See
exhilarated
jeopardised
laymen
penniless
hippies
Serb
lasagnes
scrapers
muggings
jockeys
skim
squeaking
espressos
archaized
turkeys
热门汉译英
方形穴播装置
减轻罪孽的借口
民间传说中的
大或重的物体
舞弊案件
透视
发育学
汽车的灯玻璃
名单
透彻了解
药膏
大国
恶俗的
杂交
小精灵
花式吹奏
怒视
腹的
菌荧光素
身形
宪兵
尺
白汁红肉
嗅觉丧失
流浪者的
胜利和荣誉的象征
花束
笨蛋
芬芳
倔强的人
开拓的
枪械或盔甲制造者
权杖
落后于时代
后座议员
蜂巢
会客室
地板
数字组
脱毛的
英国威尔士郡名
延宕
谷粒
侍奉
与离婚
按照数学规则
杂交种动物
小孔
极大地
最新汉译英
lode
hatchway
fleabite
Macedon
Lennon
placidity
atolls
subsume
hugely
asperities
colorized
uncalled
complicating
bewails
technology
landform
asexuality
coeditor
glazier
waterproofing
Philippa
about
chastising
marls
bilinguals
asymmetric
requires
sledged
budgerigars
最新汉译英
估价员
菲律宾的
麻黄型穿孔板
列出清单
被损坏的
被翻译
使突然出现
断裂
微型血球计数器
餐服
日晷
保罗
禁运
包囊虫肿物
光顾
偏侧隔
登记签到
感情上变得温和
统帅
初期
撞
长豆角
复本位制的
变陈旧
铁道
掷中
可附加的
阴沟
教条
通脱自喜
粉刷
胸围
口渴的
优秀的
苦行
小组
接受者
粉红色
市侩作风
不引人注目的
尤指记忆
克劳凡铬钒钢
医疗差错
事先调整
免除责任
富翁
油膏
自愿参军
收拢