查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Viewed from afar, Potala Palace looks lofty, resplendent and majestic.是什么意思?
Viewed from afar, Potala Palace looks lofty, resplendent and majestic.
远远望去, 布达拉宫高耸入云, 金碧辉煌,巍峨壮观.
相关词汇
viewed
from
afar
palace
looks
lofty
resplendent
and
majestic
viewed
vt. 看(view的过去式与过去分词形式);
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
afar
adv. 从远处;n. 遥远,远离着,从远方;
palace
n. 宫,宫殿,(主教)邸宅,宏伟大厦,华丽的娱乐场所;
looks
n. (尤指吸引人的)相貌( look的名词复数 ),眼神,样子;v. 看,瞧( look的第三人称单数 ),注意,面向,寻找;
lofty
adj. 高耸的,巍峨的,高尚的,傲慢的;
resplendent
adj. 华丽灿烂的,辉煌的,靡丽,光芒万丈,鲜艳夺目;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
majestic
adj. 宏伟的,壮丽的,庄重的,磅礴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I found the beauty shop filled with patients.
我发现美容院中全是顾客.
The candles on the Christmas tree lit up the room.
圣诞树上的蜡烛照亮了房间.
The carrying vessel run by Hong Kong Global Shipping corporation is named Yellow Mountain.
这个由香港的全球船运公司经营的货轮叫做“黄山”号货轮.
Your must take some medicine and stay in bed for another two days.
你得吃点儿药,再卧床休息两天.
On the third day, with snow - capped mountains Songzanlinsi sunset.
第三天, 松赞林寺与雪山晚霞.
You and I know how true this is in the African - American community.
我们都知道这在黑人社区中是多么的常见.
Are you in the toy box?
你在玩具盒子里 吗 ?
This photo focused on vendors outside the Potala Palace in Lhasa , Tibet.
这张照片的主题是布达拉宫外的小贩们.
The lantern was bought when I was visiting a temple fair.
这个灯笼是在赶庙会的时候买的.
So far as I know, everybody intends to become a model student.
就我所知, 每个人都打算做模范学生.
How long do you surf the Internet every day?
你每天上网多久?
They will setting out to Harbin in next week.
他们将于下周出发到哈尔滨去.
Why doesn't glue stick to the inside of the bottle?
为什么胶水不粘瓶子的里面?
...the United Nations Secretary-General.
联合国秘书长
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖