查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bombing had made roads and railways unusable.是什么意思?
Bombing had made roads and railways unusable.
轰炸导致公路和铁路都无法通行。
相关词汇
bombing
had
made
roads
and
railways
unusable
bombing
n. 轰炸,投弹;v. 轰炸,投弹于( bomb的现在分词 ),失败,不及格,快速前进;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
roads
n. 锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
railways
n. 铁路,铁道( railway的名词复数 ),铁路系统;
unusable
adj. 不能用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shake hands -- yourn'll come through the bars, but mine's too big.
咱们握握手吧 —— 你们的手可以从窗户缝中伸进来, 我的手太大不行.
His neighbour accused him of playing the musical instrument too loudly.
他的邻居指责他的乐器弹奏得太响了.
...Third World debt.
第三世界国家的债务
His books are world-famous.
他的著作举世闻名。
Delegates from the warring sides held a new round of peace talks but went away empty-handed...
交战各方的代表进行了新一轮的和谈,但是毫无成果。
They earn decent livings to support themselves and make contributions to the world.
她们可以支费自己的生活同时做对世界有贡献的事情.
She was the girl-next-door type.
她是邻家女孩那种类型的。
People are queueing up to work for me!...
想为我效力的人可是排着长队呢!
a roll of film
一卷胶卷
Poor Peripheral Blood Stem Cell Mobilization or Poor Harvest?
周边血干细胞驱动不良或是收集成效不佳?
That newly - wed couple are joined at the hip.
小两口新婚燕尔,如胶似漆.
He became world famous for his popularisation of science.
他因对科学知识的通俗化而闻名世界。
Some day I'll be a pilot.
有朝一日,我会成为一名飞行员。
Both our countries belong to the Third World.
我们两国同属第三世界.
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳