查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
轰炸导致公路和铁路都无法通行。用英语怎么说?
轰炸导致公路和铁路都无法通行。
Bombing had made roads and railways unusable.
相关词汇
bombing
had
made
roads
and
railways
unusable
bombing
n. 轰炸,投弹;v. 轰炸,投弹于( bomb的现在分词 ),失败,不及格,快速前进;
例句
That statement seemed designed to answer criticism of allied
bombing
missions.
那份声明似乎是专门就联合轰炸任务的批评作出反击。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
例句
Single people are treated as an aberration and
made
to pay a supplement.
独身者被当成异类,而且要付一笔额外的费用。
roads
n. 锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法;
例句
The
roads
are built to accommodate gradual temperature changes...
修建这些道路时考虑到了温度的逐渐变化。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
railways
n. 铁路,铁道( railway的名词复数 ),铁路系统;
例句
...the conveyance of bicycles on Regional
Railways
trains.
通过地区铁路公司的火车运输自行车
unusable
adj. 不能用的;
例句
Mortality is the number or volume of trees periodically rendered
unusable
through natural causes.
枯损是一类由于自然原因而定期变得无用的林木株数或材积.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Newsletters, because they generally have more text, often use a columnar grid.
简报通常包含许多文本, 因此常使用一种分栏式的栅格.
But the putative new owners must have detected some bright spots amid the general gloom.
但是这些即将露面的新主人肯定是在黑暗的夜空看到了几颗闪亮的星星.
The ship foghorn boomed out.
船上的浓雾号角发出呜呜声.
He's making a ruckus, and all the neighbors are mad!
他在制造噪音, 邻居们都愤怒了!
Exports of Australian wine are growing at a phenomenal rate...
澳大利亚葡萄酒出口正在以惊人的速度增长。
...the hideous effects of government cuts on underprivileged families.
政府削减支出给贫困家庭带来的巨大影响
The strip goes further after croping through next pinch rolls and stops waiting for welding.
带钢齐头剪切后经夹送辊送至焊机等待焊接.
The news apparently came as a complete surprise...
这个消息显然让人大吃一惊。
Parkinsons disease is a neurological disorder characterized by rest tremor, bradykinesia, rigidity and postural instability.
帕金森病是一种中枢神经系统退变性疾病,其症状表现静止性震颤 、 身心反应迟钝 、 僵直和姿势不稳.
The aid allocation for Pakistan was still under review.
拨给巴基斯坦的援助物资仍在审核当中。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水