查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He had been angry and cruel, violent and unloving.是什么意思?
He had been angry and cruel, violent and unloving.
他易怒、残忍 、 凶暴而又毫无爱心.
相关词汇
he
had
been
angry
and
cruel
violent
unloving
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
angry
adj. 生气的,愤怒的,发怒的,(颜色等)刺目的,(伤口等)发炎的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
cruel
adj. 残酷的,残忍的,使人痛苦的,让人受难的,无情的,严酷的;
violent
adj. 暴力引起的,剧烈的,(风,爆炸等)猛烈的,狂暴的,感情强烈的,颜色强烈的;
unloving
adj. 无爱心的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She leaned her bike against the stone wall and stood on tiptoe to peer over it.
她把自行车斜靠在石墙上,踮起脚往墙内张望。
The theme park will draw from both the books and movies.
主题公园将依据书和电影来建造.
He had an e - dictionary in the computer!
他在电脑里有电子辞典.
The bomb was detonated by remote control.
这个炸弹由遥控装置引爆。
Spend large bundle not to be supposed to spend to treat unjustly the money.
花了大把大把不该花的冤枉钱.
The golden eagle is now on the endangered species list.
金雕已被例入濒危物种.
The lion licked its chops when the zookeeper threw him some red meat.
当饲养员扔过来生肉的时候,狮子馋涎欲滴.
Tell Foosball my foreign exchange student doesn't speak English well.
告诉法斯布,我的外国交流学生英语不太好.
Turn off the power and lock the electrical appliance box.
切断电源,锁好电器箱.
James works as assistant chef at a fast food restaurant...
詹姆斯在一家快餐店当助理厨师。
Old World shorebird with long pointed wings and short legs; closely related to the coursers.
东半球滨鸟,翅膀长而尖,腿短; 与走鸻近缘.
Using the buttons on the mouse, users can click, double - click, or click and drag.
用户利用鼠标上的按钮可以单击 、 双击和单击并拖动.
If she carries on shoplifting, she'll end up in jail.
她如果还在店铺里偷东西, 最终会被抓进监狱的.
I have not received any message from my penfriend for almost half an year.
我已经大约半年没接到我笔友的消息了.
热门汉译英
poor
preparing
ours
reformatory
competences
colouration
banger
ace
backwashing
exhilarated
quickest
resettlement
momentarily
conjugation
chairmanned
conditional
luteotrophic
plant
unescapable
dehydration
misbehavior
salutations
unwarranted
directorial
logarithmic
exponential
refrainment
delict
pickpockets
热门汉译英
准
超小型组件
国家的主权
夺职
又笨又可怜的
化学生物学的
酸性亚硫酸盐
相配
下颌面骨发育不全
级别或职位较低的
装有脚轮的小台车
参考
剖析
弄圆
安顿下来
闺阁
拍摄
订
诋毁的
留在心中
烧着的
恢复健康
炮弹果
初学者的好运气
备有证明文件的
标准细长玻璃瓶
一般的高等教育
有吸引力的特征
发音清楚截断的
抑制性欲的药品
颅底蝶骨前部的
坚守岗位的职员
发出刺耳的高音
古根海姆博物馆
跳吉特巴舞的人
细小而无用的事
风靡一时的事物
具有海藻特征的
大型充气宣传品
十二指肠切开术
食品上装饰用的
分享的部份
仆役长
作调查
全面型的
恶言
显得庞大
打孔
望远镜等的
最新汉译英
trustfulness
surroundings
tranquillity
confirmation
arsenopyrite
pocketing
invitational
decapitation
intermarries
affectations
reconstitute
buccaneering
conditioning
abbreviation
inhabitation
authenticity
municipality
physiologist
veterinarian
garnishments
supernatural
iridectomies
disputatious
hypernucleus
pasqueflower
haberdashery
straightforwardness
ependymoastrocytoma
esophagogastrectomy
最新汉译英
含砷黄铁矿
超线
顽固的保守主义
遭遇战
预兆全球毁灭的
队列
比得上
地面沉陷的后破坏
扫描
山崩
小山
地域
功勋
小巷
混浊
无力偿付债务的
完全一样的东西
美式橄榄球球场
坚硬小球或小丸
发出沙沙的声音
热塑性弹性材料
角质层分离的
有凹口的
鼓风炉
形成对比
应受报答
两指畸形
慷慨赠与的钱或物
花岗岩
平稳的
蜿蜒的
反叛的
为事业
不公平的待遇
酗酒的
互相紧紧抱住
手提箱或手提袋
合格或成为合格
保育员
估摸
唠唠叨叨地反复讲
红细胞生成素原
短暂的休息时间
尖锐响亮的声音
提倡人种改良者
不完全减数分裂
拒绝执行或遵守
发出冒泡的声音
多相共沸混合物