查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Alcohol increases the drug's potency.是什么意思?
Alcohol increases the drug's potency.
酒精能增加这种毒品的效力.
相关词汇
alcohol
increases
the
potency
alcohol
n. 乙醇,酒精,含酒精的饮料;
increases
n. 增加量( increase的名词复数 );v. 增加,增大,增多( increase的第三人称单数 ),增强,增进,[缝纫]放(针),增强;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
potency
n. 效力,潜能,权势,(男人的)性交能力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These had settled down for the winter at Chippenham: thither Alfred went.
侵略军已在 切本哈姆 扎营准备过冬,Alfred径自往那儿走去.
There are no easy or painless solutions to the nation's economic ills.
这个国家的经济弊病没有轻松便捷的解决办法。
That Rous was a snob and a social climber could scarcely be denied.
劳斯十分势利,喜欢攀龙附凤——这几乎是不可否认的事实。
" Full of lucky words , aren't you? " demanded the old man , sarcastically.
“ 什么话! 你倒先来发利市了!
Block and tackle: Combination of pulleys with rope or cable, commonly used to augment pulling force.
滑轮和滑车组: 带绳索和缆绳的滑轮组, 通常用于增大拉力.
Such regulations have aroused among Ulyanovsk civil servants.
这一规定引起了该州公务员的不满.
You'll be lucky to prise any money out of him!
你要是能从他那里弄到钱,就算你走运!
This program is much more user - friendly.
这个程序容易使用的多了.
And other correlative designs about key board , LCD screen, memory chip was also introduced.
对其外围的一些电路设计如与键盘 、 液晶 、 存储芯片做了介绍和说明.
He saddled Mutz, promising to mete out cruel punishment to the thief.
他跨上马,保证要狠狠地治那个贼子.
Spear - gun like pines sentinelled the shores on either side.
两岸耸立着一行行鱼叉似的松树.
It was reminiscent of a scene from a Roman orgy.
这一幕让人想起古罗马荒淫的狂欢宴会。
Sire: I have made you king: my work is done.
陛下,我已经保你当了国王.我的事儿完啦.
She quarrelled with Paul and then married Peter on the rebound.
她和保罗争吵后愤而嫁给了彼得.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂