查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
If I were you, I wouldn't tangle with them.是什么意思?
If I were you, I wouldn't tangle with them.
我要是你, 我就不跟他们争吵.
相关词汇
if
were
you
tangle
with
them
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
tangle
n. 纠缠,纠纷,混乱,慌乱,昏乱的状态,争论;vt.& vi. (使)缠结,(使)乱作一团,使陷入,捕获,使纠纷,参加辩论、争执或冲突;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No doubt the committee will wave aside his nearsighted views.
毫无疑问委员会对他的肤浅之见会置之不理的.
" That's Mammy gettin'the water to sponge off the young Misses.
" 那是嬷嬷在打水,要来给两位姑娘擦身了.
He could reel off the names of all the capitals of Europe.
他能一口气说出欧洲各国首都的名字.
The teacher might suddenly address individual students at random.
老师可能随意突然地与个别学生谈话.
You want to sniff out these tough areas immediately when you're constructing.
当你在搞创作的时候也想立刻就发现那些难做的地方.
He had long since written off the money.
他很早就将那笔钱勾销了。
I can't hear the news since my radio went on the blink.
由于我的收音机坏了,我听不到新闻了.
I ran some hot water and washed up...
我放了一些热水把餐具洗了。
They praised Tom with one accord.
他们异口同声地表扬汤姆.
One peculiar avenue to success avail oneself of others'resources.
借用别人的智慧助己成功,也是一条成功之道.
Rachel waved aside the explanation.
雷切尔全然不听解释。
Our reporters will keep you up to the minute with the latest developments in Florida.
我们的记者会随时为您报道佛罗里达州的最新消息.
The director tried to wave aside these issues as trivial details that could be settled later.
主管试图对这些问题置之不理,认为都是些细枝末节的小事,可以稍后解决。
...those who like sniffing out bargains.
喜欢淘便宜货的人
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全