查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Carve the beef into slices.是什么意思?
Carve the beef into slices.
把牛肉切成片。
相关词汇
carve
the
beef
into
slices
carve
vi. 切,切开,雕刻,创制,开创;vt. 切片,雕塑;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
beef
n. 牛肉,菜牛(饲养以供肉食的牛),体力,怨言,牢骚;vi. 抱怨,大发牢骚;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
slices
n. 部分( slice的名词复数 ),锅铲,削球;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With a careless flip of his wrists, he sent the ball quickly on its way.
他手腕轻轻一抖,球就飞出去了。
She put the pieces of card in her pocket.
她把那些硬纸片放进了口袋。
He said he was off to the beach and would we care to join him.
他说他要去海滩,问我们愿不愿和他一块儿去。
She had met both sons and did not care for either.
两个儿子她都见了,一个都不喜欢。
Her face was careworn with anxiety.
她脸上一副焦虑万分的神情。
The arrogance became his protective carapace.
这种傲慢态度成了他的保护壳。
...carol singers at the door.
在门口唱圣诞颂歌的人
The delegation was carrying a message of thanks to President Mubarak...
代表团向穆巴拉克总统转达了谢意。
He had the ruthless streak necessary to carry him into the Cabinet...
他具有进入内阁所必需的冷酷性格。
He cannot understand why she's constantly carping at him...
他不明白为什么她总是找他的茬儿。
A cluster of vultures crouched on the carcass of a dead buffalo...
一群秃鹫蹲伏在一具野牛的尸体上。
The Spanish Steps were crowded with the sellers of grotesque caricatures.
西班牙阶梯上挤满了出售荒诞漫画的人。
The President-elect followed in an open carriage drawn by six beautiful gray horses.
新当选的总统紧随其后,乘坐一辆由6匹漂亮的灰马拉着的敞篷马车。
...a company that cares about the environment.
注重环保的公司
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的