查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我激动不已,几乎哭了出来。用英语怎么说?
我激动不已,几乎哭了出来。
I got completely carried away and almost cried.
相关词汇
got
completely
carried
away
and
almost
cried
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
completely
adv. 完全地,完整地,完全,彻底,全部,一干二净,很,非常,充分,十分,万分;
carried
adj. 被携带的,被运载的;v. 支撑( carry的过去式和过去分词 ),携带,输送,运载;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
cried
v. 哭( cry的过去式和过去分词 ),喊,叫,叫卖,大声报道,哭着说,鸣;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We all performed action songs, sketches and dances before a captive audience of parents and patrons...
家长和赞助人被迫观看了我们表演的指令歌、滑稽小品和舞蹈。
He made his way into the dining car for breakfast.
他来到餐车车厢吃早饭。
...caramelised apples and pears.
拔丝苹果和梨
You have to learn to take care of your possessions.
你得学会保管好自己的财物。
They carried themselves with great pride and dignity.
他们举手投足间透着傲气和高贵。
Last summer she began telling friends that a New Year marriage was on the cards.
去年夏天,她就和朋友们说她有可能在元旦期间结婚。
The incident was captured on videotape...
事件被拍成了录像。
...these distinctive cars, lovingly cared for by private owners.
这些受到车主们悉心养护、与众不同的私家车
Would you care for some orange juice?...
来杯橙汁怎么样?
A cluster of vultures crouched on the carcass of a dead buffalo...
一群秃鹫蹲伏在一具野牛的尸体上。
They were encouraged by a promise from Cardinal Winning.
红衣主教温宁的许诺使他们受到鼓舞。
The guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot...
游击队击落了一架飞机,并俘获了飞行员。
They did not know what their captors planned for them.
他们不知道抓他们的人打算拿他们怎么办。
Please write to me care of the publishers...
写给我的信请由出版商收转。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人