查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She is at odds with her boss.是什么意思?
She is at odds with her boss.
她与上司不和.
相关词汇
she
is
at
odds
with
her
boss
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
odds
n. 希望,可能性,几率,胜算,掣肘的事情,逆境;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
boss
n. 老板,上司,领袖,首领,[机]轴套,套筒;vt. 当…的首领,管理,指挥;vi. 当首领,发号施令;adj. <俚>很好的,一流的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Today I really swam to my heart's content . I did 3,000 metres at a stretch.
今天我一口气游了三千米,真过瘾.
He continued throughout to restate his opposition to violence.
他一直不断重申他反对暴力。
A deep and as it were secret sigh went through the Department.
整个司里的人都深深地——也是暗地里——松了一口气.
Extend the telescopic antenna and adjust the angle for optimum reception.
请伸展伸缩式天线并调整角度以改善接收效果.
These children must strive every day to find a better life against all the odds.
这些孩子的奋发拼搏,更彰显两个世界的距离是何其大!
Do you need a powerful open - source search engine for your. NET application?
你需要运行在. NET程序上强有力的 开源 搜索引擎 吗 ?
Rain - washed and windswept , sumac brightens as it nears peak season.
每当临近漆树的生长旺季,其树叶在经历了风吹雨打之后色彩显得更为明亮.
We can go in my car, such as it is.
我们可以坐我的车去, 虽然我的车子不太好.
When it's foggy, the trains are late as often as not.
雾大时, 火车往往晚点.
The ten runners-up will receive a case of wine.
10位亚军会得到一箱葡萄酒。
All the while I was acutely aware of her nearness.
我一直强烈地意识到她离我很近.
Can you work ( for ) six hours at a stretch?
你能连续工作六小时 吗 ?
I hope the graphs on the following pages are self-explanatory.
我希望后面几页的图表能一目了然。
I think Israel tends to be at the leading edge of technological development.
我认为以色列在技术发展领域往往处于最前沿。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人