查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Smallpox is a pestilent disease.是什么意思?
Smallpox is a pestilent disease.
天花是一种致命的疾病.
相关词汇
smallpox
is
pestilent
disease
smallpox
n. 天花,痘疮,痘;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
pestilent
adj. 致命的,致死的,有害的,危害社会的;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Symphony No.5 in E minor, Op. 64 : II. Andante cantabile con alcuna licenza - Moderato con anima.
小调第五交响曲, 作品64:稍自由的如歌的行板 —— 生气勃勃的中板.
No, no, no. This won't do. Someone is off-key.
不,不,不,这怎么行,有人唱走调了。
These products can stand wear and tear.
这些产品能经久耐用.
It was , perhaps , Archer reflected, because her early vivacity had disappeared.
阿切尔心想, 也许是因为她过去的欢乐已经不复存在了.
The reluctance to go home was not confined to wayward men.
舍不得回家的并不限于任性的男客.
Are you sure it is not your visual illusion?
你能肯定这不是你的视错觉 吗 ?
Never leave young children unattended near any pool or water tank...
千万不能放任小孩呆在水池或水槽附近不管。
Most in chronic period, simple type, catatonic type and male patients.
12%,多见于慢性期 、 单纯型 、 紧张型及男性.
The Upper Paleolithic , in contrast , ushered in a suite of sophisticated practices.
旧石器时代晚期就不一样了, 成套的复杂行为出现了.
Don't try and double-cross me, Taylor, because I'll kill you...
别跟我耍花招,泰勒,要不我会杀了你。
...Lee's unblemished reputation as a man of honor and principle.
李为人诚实、坚持原则的清白名誉
You've had a pit viper and a ferret under your stage since Tuesday?
从星期二起毒蛇和雪貂就呆在台下的管道里了?
The rugged surface of the Palatine was muffled with tender verdure.
这座昔日王宫的那片凹凸不平的场地上覆盖着一层嫩绿.
The insurance policy does not cover damage caused by normal wear and tear.
保险单内容不包括正常使用所导致的损坏.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为