查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他未予答复.用英语怎么说?
他未予答复.
He did not vouchsafe a reply.
相关词汇
he
did
not
vouchsafe
reply
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
vouchsafe
vt. 给予,赐予,允诺;
reply
n. 回答,答复,反应,报复(行动),[法律]答辩;vi. [法律](原告对被告)答辩,反响,作答,(以行动)做出反应;vt. 回应,作出反应;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You who swelter in your clothes when the land lies hushed under the south wind.
南风使地寂静,你的衣服就如火热,你知道吗?
He was charmed by her vivacity and high spirits.
她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了.
Poor Mr Sanford didn't a chance of keeping his tryst secret.
可怜的桑福德根本不可能会守住自己幽会的秘密.
Certain granular solids transform into highly mobile slurries.
一定数量的粒状固体就可以变成非常易流动的泥浆.
He thumped my shoulder affectionately, nearly knocking me over...
他亲热地捶了一下我的肩膀,差点把我打倒。
On every side were wooded mountain tops, green with tropical verdure.
四面八方都是树木成林的山峰, 呈现出热带的青葱草木.
The rugged surface of the Palatine was muffled with tender verdure.
这座昔日王宫的那片凹凸不平的场地上覆盖着一层嫩绿.
These often include former Federal Reserve and Treasury Department officials.
这些人经常包括前美联储和财政部官员.
...his sensuous young mistress, Marie-Therese.
他年轻性感的情妇玛丽-特蕾泽
His breathing was torturous.
他的呼吸充满痛苦。
My heart was thumping wildly but I didn't let my face show any emotion.
我的心在狂跳不已,但是我仍面不改色。
Under favorable conditions, sellaite - fluorite type gold deposit will be formed from the solution.
在合适的条件下形成氟镁石-萤石型金矿床.
This spell is used frequently as people skulk about the castle or the Forbidden Forest.
这道魔咒经常被用于帮助那些在城堡或禁林中偷偷游逛的家伙.
Poor self-esteem is at the centre of many of the difficulties we experience in our relationships.
缺乏自尊心是我们之间关系所遭遇的重重困难中的核心问题。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如