查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He's a cheeky little nipper.是什么意思?
He's a cheeky little nipper.
他是个小赖皮.
相关词汇
cheeky
little
nipper
cheeky
adj. 无礼的,不要脸的,厚颜无耻的;
little
adj. 小的,琐碎的,娇小的,幼小的;adv. 不多,略微,少许,一点,短时间地;n. (表示否定)微少,没有多少,短时间;det. (数量上)微少的,少到几乎没有的,(a little)少量的,一些;
nipper
n. 小孩(尤指男孩),看风门工,送钻头工,钳板;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My nose is stuffed up, ie full of mucus.
我的鼻子堵了(鼻涕多).
The slight damage did not take from the engine's power.
那点轻微的损坏并不减低引擎的威力.
How can you turn aside from suffering humanity?
面对受苦受难的人类,你怎么能毫无同情心 呢 ?
Take pride in your health and your figure.
为自己的健康和体形感到骄傲吧。
Recombinant BCG vaccine is a new type of vaccine of micro organisms.
重组BCG疫苗是一种新型微生物疫苗.
I am very up to date on this sort of thing because I listen to the news.
我掌握了大量关于这类事的最新信息,因为我经常收听新闻。
I love thee purely, as they turn from 4 Praise.
我纯洁地爱着你, 如人们在赞美前会垂首.
My lipstick needed a touch-up.
我的口红需要补一下。
Mumps is a children's disease.
腮腺炎是一种儿童疾病.
The surgeon cut away the tumor with expert skill.
外科大夫以熟练的技术把肿瘤割掉.
Bob had to touch up the exterior paintwork where it was necessary.
鲍勃要给所有外表需要修饰的地方上油漆.
His specialty is international law.
他的专业是国际法。
I went back to the station-house to turn in my badge and gun...
我回到警局交还警徽和佩枪。
'Will you take charge of the letter?'
“ 你愿意负责交这封信 么 ?”
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为