查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She supplicated the judge for protection.是什么意思?
She supplicated the judge for protection.
她恳求法官保护.
相关词汇
she
supplicated
the
judge
for
protection
she
pron. 她,它;
supplicated
v. 祈求,哀求,恳求( supplicate的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
judge
vt.& vi. 审判,评判,断定;vt. 估计,评价,(尤指)批评,想,认为;n. 法官,裁判员,评判员,鉴定人;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
protection
n. 保护,护照,[经]保护贸易制,保护政策,(向歹徒缴纳的)保护费;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The servant sopped up the water with a towel.
佣人用毛巾揩去水.
Some sods have been removed to make a place for the bonfire.
几块草皮已经移掉以便空出地方燃营火.
Thread is wound on spools.
线是绕在线轴上的.
Seen from a distance, yeddo spruces grew all around the middle of the mountainside.
从远处看去, 半山腰上长满了鱼鳞松.
The Spartans were a warlike people.
斯巴达人是尚武的民族.
His CV will list several work experience stints at various big companies.
他的简历列举了好几段在各种大公司的工作经历.
But there were a few irreverent snickers from convalescent officers when Rhett spoke of bravery.
不过,当瑞德说到勇敢时,在场那几位康复的军官中便有人在鄙夷地窃笑了.
The extra revenue will go more to repaying debt than on election - year splurges.
大部分额外收入将逐步用来偿还负债,而不会挥霍在今年的选举上.
Responsibilities are not sloughed off so easily.
责任不是那么容易推卸的.
I could hear his broken shoes squelching in the water.
我可以听到他的破鞋在水中格喳格喳作响.
The scandal smirched his reputation.
流言玷污了他的名声。
Worry , fear , self - distrust 1 bows heart and turns the spiring back to dust.
岁月悠悠, 衰微只及肌肤;热忱抛却, 颓唐必至灵魂.
Stupors , however, do not last for ever, and Farmer Oak recovered from his.
然而, 麻木是不会无止境地延续下去的, 农夫奥克已从麻木中醒来.
Friday, the SEC also said it authorized its enforcement staff to issue subpoenas to gather information.
SEC上周五表示,已授权执法人员发布搜集信息的传票.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币