查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
About £35,000 buys a habitable house...是什么意思?
About £35,000 buys a habitable house...
大约花3.5万英镑就能买到一所宜居的房子。
相关词汇
about
buys
habitable
house
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
例句
The helicopter can zip along at
about
150 kilometres an hour.
该直升机能以每小时150公里左右的速度疾进。
buys
v. 购买,购得( buy的第三人称单数 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
例句
About £35,000
buys
a habitable house...
大约花3.5万英镑就能买到一所宜居的房子。
habitable
adj. 适于居住的;
例句
About £35,000 buys a
habitable
house...
大约花3.5万英镑就能买到一所宜居的房子。
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
例句
He was born in 1768 in the
house
abutting our hotel.
他于1768年出生于我们旅馆旁边的一幢房子里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sakota was her cousin and bosom pal.
沙科塔是她的表妹和亲密伙伴。
The twins made their appearance at three o'clock. How about that? Spot on time.
双胞胎在3点时出现了。神吧?绝对准时。
You may scoff but I honestly feel I'm being cruel only to be kind...
你可能不以为然,但我真的认为我狠下心来只是出于一片好意。
...six scenes in the style of a classical Greek tragedy.
6 个古典希腊悲剧式的场景
This courtroom battle has been a poor advert for English justice.
这场法庭上的争论为英格兰的司法制度做了一次拙劣的广告。
Please be so kind as to see to it that all the alterations are made at once!...
请务必立即执行变更!
He skimmed the pages quickly, then read them again more carefully...
他先快速地浏览页面,然后再细细阅读。
I'm calling round at the Rodings to ask if Mrs Higgins will char for you.
我将去一趟罗丁家,打听希金斯夫人愿不愿意为你当清洁工。
Since she did not make enough money to live in her own house, she went back to live with her mother.
她挣的钱不够自己一个人住,于是搬回去和她妈妈一起住了。
I held up one finger to check him.
我竖起一根手指头制止了他。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水