查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Who underwrote the policy?是什么意思?
Who underwrote the policy?
向谁保险?
相关词汇
who
underwrote
the
policy
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
underwrote
v. 在(保险单,尤指船舶保险单)下方签署并承担责任(承保损失或损坏之责)( underwrite的过去式 ),给…保险,(按商定的价格)认购(某公司)的全部剩余证券,包销(证券);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tinges the landscape with a golden hue.
它们给这片风景染上一片金色.
The patient's condition stabilized.
患者的病情稳定下来。
At the last moment, Nina swerves and slams into a parked car.
在最后关头, 尼娜突然转弯,将车猛烈撞入一辆停着的车中.
These symbols became stabilized by the development of printing.
由于印刷业的发展,这些符号才得以稳定下来.
The truants were punished.
逃学者被惩罚了.
Using Greek sources, he compiled in Latin selections from elementary treatises on arithmetic, geometry, and astronomy.
他根据希腊材料用拉丁文选编算术 、 几何与天文的初等读物.
Tinges of green apple, citric fruits and a slight mineral touch.
萦绕着青苹果, 柠檬和矿物质的芳香.
A river and its branches ( or tributaries ) form a river system.
河流与其支流形成河系.
In 2008, Beijing enacted the labour contract law, stipulating that workers be given written contracts.
2008年, 中国颁布了《劳动合同法》, 要求雇主必须与工人签订书面合同.
It's late — it's time you toddled off to bed.
不早了—你该去睡觉了.
Here is the ringleader of the gang that trespassed on your grounds.
这就是侵犯你土地的那伙人的头子.
Coal washing and metallurgical fabric starching, concrete inhale water and building fitment soil improvement.
洗煤、冶金、织物上浆 、 混凝土吸水、建筑装修、土壤改良等.
But these arguments are now succumbing to sheer weight of evidence.
但是这些说法在强有力的证据面前正败下阵来.
The treatment by transfuses blood repeatedly, the adrenal cortex hormone primarily, partial blood transfusion safe reliable.
治疗以反复输血 、 肾上腺皮质激素为主, 成分输血安全可靠.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院