查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Adds protection against drying and rejuvenates dull, brittle coats.是什么意思?
Adds protection against drying and rejuvenates dull, brittle coats.
保护皮肤、防止干燥,令暗哑 、 脆弱的披毛变得健康.
相关词汇
adds
protection
against
drying
and
rejuvenates
dull
brittle
coats
adds
v. 加( add的第三人称单数 ),加入,增加,添加;
protection
n. 保护,护照,[经]保护贸易制,保护政策,(向歹徒缴纳的)保护费;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
drying
v. 烘干,变干,把…弄干( dry的现在分词 ),去湿;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rejuvenates
v. 使变得年轻,使恢复活力( rejuvenate的第三人称单数 );
dull
adj. 钝的,迟钝的,呆滞的,阴暗的;v. 缓和,减轻,使阴暗;
brittle
adj. 易碎的,难以相处的,尖刻暴躁的,冷淡的,声音尖利的;
coats
n. 外套(coat的名词复数),动物皮毛,[医]外衣,覆盖层;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The explorers paddled their canoe cautiously upstream.
探险者们谨慎地把独木舟向上游划去.
Those elements are recreated with emphasis in the geometry of nature's designs.
在突出自然几何图形中重塑这些元素.
I wouldn't feel you were ratting out if you sign it.
只要你签了字,我就不会认为你临阵脱逃.
The room was a tomb in terms of sound proofing.
房间的隔音效果好的就像在墓穴中似的.
He doesn't know what to say , so he prays.
担心他们在犯错.
Education success and prosperity, throughout the county for four consecutive quizzes.
教育事业蓬勃兴旺, 小考连续全县四连冠.
These three forms are local pronunciations of this Sanskrit name.
这个名字的当地梵语发音拥有三种形式.
He that prays harm for his neighbor begs a curse upon himself.
想害人的人,往往害自己.
Ramps should be provided for wheelchair users.
应该给轮椅使用者提供坡道。
Whatever prospers my business is welcome.
凡使我生意兴隆者皆竭诚欢迎.
Electrical positives attract electrical negatives.
正电荷吸引负电荷.
ObjectiveTo discuss the causes, preventions and treatments of fractures after spinal cord injury ( SCI ) .
目的探讨脊 髓 损伤后并发骨折的原因 、 预防及治疗措施.
How is your patient reacting to the course of treatment?
你的病人对这一治疗的疗程有何反应 吗 ?
Rather, it fell back on an old principle which bars the patenting of abstract ideas.
倒不如说, 它退回到了旧的原则,后者禁止授予抽象的观念专利权.
热门汉译英
blacked
by
from
allowed
they
her
Chang
make
count
him
characters
John
poor
your
about
hallways
Part
causes
ve
raisins
sally
now
shined
Summary
delicious
please
site
accommodates
chipping
热门汉译英
冲量
蚕
书法
一阵风
一口气
根数
顺坡下滑
鱼螈属
希特勒
不信任
有城墙的
冠于人名
產額
进化论的
海面进退
讲读者
辐节
验算
施惠于
七王国
推荐
翻页
隐花青色素
竞选者
斜视
正面
领会不能
完全地
攻击
油腻
照看者
请
实验
录音重放装置
己灵
无流的
辅导员
成熟
专项技术
窗台
领主夫人
舞虻亚科
龙舌兰叶的纤维
料方
不加牛奶的
庸俗的
发生故障
背着背包徒步旅行
多
最新汉译英
topographies
nerving
dampens
Artists
advancer
define
growled
stopped
cyclopentane
discolorment
pharmacognosy
rectus
effort
Meeting
rouse
headphones
learners
subjects
nest
ahead
giddy
artwork
whisk
challie
choosing
cardigans
leagued
denuclearize
whaled
最新汉译英
无过失
无错误
膀胱黏液的
絮叨
成熟
顽固不化的
请
想家的
可耻的人
压碎的
切碎
嘴碎
使破碎
碎
艾比
胜利
各地
醋酸溶液
里摩日
荧光胺
称重量
内背板
背板
法门阶
浮标等物
风向指示筒
浮标
缩微胶卷
奶油花饰
作育
布洛基
棍枝
有酒窝的
十几岁的
支持性的
学究
血原虫属
漠不关心的
花水母亚目
油腻
长筒袜
标点
加固的
水文学的
消除干扰
辅导员
理想化的
理想化的事物
理想化