查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你看到过狮子暴跳 吗 ?用英语怎么说?
你看到过狮子暴跳 吗 ?
Have you ever seen a lion ramping around?
相关词汇
have
you
ever
seen
lion
ramping
around
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
lion
n. 狮子,名人,[天文学、占星术]狮子(星)座,勇士,名流;
ramping
v. 土堤斜坡( ramp的现在分词 ),斜道,斜路,(装车或上下飞机的)活动梯;
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The suggestion was negatived by the school board.
这提议被教育委员会否决了.
The room was a tomb in terms of sound proofing.
房间的隔音效果好的就像在墓穴中似的.
He is good at quizzes because he has an all - round knowledge.
他擅长智力竞赛,因为他的知识很全面.
After rigorous scientific process potting, and ensure its stability, high reliability.
经过科学严格的工艺灌封, 保证了其稳定性, 可靠性高.
A material obeying ohm's law is called an ohmic conductor or a linear conductor.
凡是遵守欧姆定律的材料,都叫做欧姆导体或线性导体.
The swallows nested under the eaves.
燕子筑巢于屋檐下.
Supplier scare japanese bid brisk but shipper quoting 20 c levels.
供应商少,然日方出价刻薄,货主报价在20美分的水准.
Her arm pillowed the baby's head.
她的手臂枕着婴儿的头.
We sat exchanging puffs from that wild pipe of his.
我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗.
Transnational firms are also patenting human chromosomes, cells, tissues and organs.
同时,跨国公司还在对人类的染色体 、 细胞 、 组织和器官申请专利.
The waitress brought us two pats of butter.
女服务员给我们端来两小块黄油.
They paddled down the river in a canoe.
他们坐在独木舟上向下游划去.
He is the despair of all other pianists.
他使其他所有的钢琴家都感到失望.
John pillowed his head on his hand.
约翰枕在自己的手上.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖