查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
... a 15th century explorer who brutalized people and enslaved them.是什么意思?
... a 15th century explorer who brutalized people and enslaved them.
一个虐待奴役他人的15世纪的探险者
相关词汇
century
explorer
who
brutalized
people
and
enslaved
them
century
n. 百年,一世纪,百个,(板球)一百分,<美>百元钞票;
explorer
n. 探险家,勘探者,探测器,[医]探针;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
brutalized
v. 使丧失人类情感,使变残忍( brutalize的过去式和过去分词 ),残酷对待,变残忍,变粗暴;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
enslaved
v. 使成为奴隶( enslave的过去式和过去分词 ),奴役,<正>使受控制,征服;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The stewardess kindly brought me a blanket.
女乘务员体贴地给我拿来了毯子。
He became very withdrawn and broody.
他变得非常沉默抑郁。
In a broadcast on state radio the government also announced that it was willing to resume peace negotiations.
在国家电台的广播中,政府也声明愿意重新开始和平谈判。
The ship was moored broadside to the pier.
这艘船横泊在码头旁。
When I backed out of the 100 metres, an older kid tried to browbeat me into it.
我要退出100米比赛的时候,一个年纪大些的孩子试图吓唬我就范。
...brown bread.
黑面包
The United States is brimful with highly paid doctors.
美国有很多薪酬很高的医生。
Why are you bringing it up now?
你为什么现在要把这个问题提出来?
... the texture of the artist's brushwork.
这位艺术家的笔法特征
Michael looked at him imploringly, eyes brimming with tears.
迈克尔满怀乞求地看着他,两眼泪汪汪的。
I guess everyone broods over things once in a while...
我猜想每个人都会不时地琢磨一些事情。
Myrtle gave a brittle laugh.
默特尔冷笑了一声。
Her skin was of the fortunate kind that could brown in the sun without burning...
她的皮肤属于那种很幸运的类型,在阳光下无需长时间晒着就能变黑。
He was in bed with bronchitis.
他患支气管炎卧病在床。
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地