查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The cold water invigorated him.是什么意思?
The cold water invigorated him.
冷水让他打起了精神。
相关词汇
the
cold
water
invigorated
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cold
adj. 寒冷的,冷淡的,无情的,失去知觉的,[艺]有冷感的,冷色的;n. 寒冷,感冒,伤风;adv. 完全地;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
invigorated
v. 使生气勃勃,使精力充沛,使健壮( invigorate的过去式和过去分词 );
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The science of intoning was unknown.
吟诵的学问还不为人所知.
The single word gloss was usually interlined.
对单个词的注释还常用间注法.
Would you like to do one of your intros, or bumpers , or whatever you call them?
不知道新闻采访的专有名词你要开始起头了 吗 ?
Her mother interlaces her hair with ribbons.
母亲用缎带把她的头发扎起来.
An interposing thicket blocked their way.
一座插入的灌木丛封锁了他们的道路.
The sound of the radio intermingles with the cry of a small child.
收音机声和孩子的哭声交织在一起.
The possible interferences existed in produced waters are established.
确定了油田水中可能存在的干扰因素.
The speaker interlarded his long speech with amusing stories.
演说者在他的长篇演说中穿插有趣的故事.
Whether in Old English or Modern English, C ( complementizer ) has to be filled in interrogatives.
无论是古英语还是现代英语, 其构成 疑问句 时,主语之前必须有填充词.
Law of Bills and Notes ( Negotiable Interments ) ; Maritime Law of Insurance.
本课程包含四个部份,即公司法、票据法、海商法及保险法.
Most children have little trouble accepting and internalizing their gender roles as presented.
大多数孩子很容易按照大人所教导的方式接受和内化他们的性别角色.
Green interrogates Tony and accuses him of covering up for Nina.
格林审问托尼,指控他为尼娜作掩护.
Inventors are now working on steam cars as well as electric cars.
发明家正在研制蒸汽汽车和电子汽车.
And their intermarrying has made them different from other folks around here.
而且他们的近亲结婚已经使他们变得跟这一带其他的人不一样了.
热门汉译英
Gemini
by
poor
i
BS
on
china
Zooming
signifies
espressos
android
dummy
Tribute
advisors
supporters
informal
my
got
recites
localised
da
vaporous
takes
pin
exerted
now
boldly
dentin
queen
热门汉译英
不完全
糟蹋自己
方形穴播装置
胰岛素原
闹事
万用表
不费力地
透彻了解
句号
药膏
居家
兴奋剂之一
给润色
大国
来
不可测量的
花式吹奏
长处
名人
精确地
不能测量地
钢琴
尺
白汁红肉
嗅觉丧失
流浪者的
有精神而快速的
从未发生的
熟手
甜头
菌类
惟一剩下的
要塞司令
硅酸盐
谀媚
威望
历史时期
研究植物的人
作品
保持不变
瞬息的
动物的窝
稹密
改革者
词尾
肿胀的
联络人
无私的
袢
最新汉译英
amazing
advisors
keenness
Balint
on
notions
tore
unnoticed
ignoring
deprived
entente
oncoming
idolized
spokesman
licensing
organizations
dies
burly
interdepend
stout-hearted
infix
deepgoing
Unpainted
does
BS
mainstream
bays
dance
decal
最新汉译英
洁治
胡桃目
或酒瓶
基尔特公会会员
生距毛的突起部分
生长细胞
生殖母细胞瘤
电记波法
或阻击
生殖母细胞
被勒索的财物
阿洛酮糖
一组猎人
阿勒沙赖特矿
或计划
能证实的
步履蹒跚
随境转移
广大无边的空间
分批发酵法
商酌
与冲突
交好运
左边
辅导员
呼呼声
优秀人才
彻底改革
脂肪耗失
地形测量学
杂烩
衍生物
绿色的衣服
法律上的义务
绕行
原点
组成卡特尔
酸定量法
愿意地
不可逆的
犯罪现场
兴奋剂之一
文件规范
象征罪恶的深红色
钟表制造者
一段
背道而驰地
父亲节
卷料开卷机