查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a bronze statue of Giorgi Dimitrov.是什么意思?
...a bronze statue of Giorgi Dimitrov.
乔治·季米特洛夫的青铜塑像
相关词汇
bronze
statue
of
Giorgi
Dimitrov
bronze
n. 青铜,青铜色,铜牌,青铜艺术品;adj. 深红棕色的,青铜色的,青铜制的;vt. 镀青铜于;vi. 变成青铜色,被晒黑;
statue
n. 雕像,塑像;vt. 用雕像装饰;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Giorgi
[人名] 乔治;
Dimitrov
[人名] 乔治;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By early afternoon the weather had brightened.
中午刚过,天就放晴了。
...a broad coalition of workers, peasants, students and middle class professionals.
工人、农民、学生和中产阶级职业人士的广泛联盟
...the bright uniforms of the guards parading at Buckingham Palace.
参加白金汉宫阅兵式的卫兵们色彩鲜艳的制服
We hope this book will act as a bridge between doctor and patient...
我们希望这本书能成为医生与患者之间沟通的桥梁。
It is undeniable that the economic picture is brightening.
不可否认经济状况正在好转。
As we move into broadband, a wide range of e-commerce services will become available.
我们转入宽频传输领域后,将会提供多种电子商务服务。
...a flat black hat with a wide brim.
宽边平顶黑礼帽
Holiday mad Brits are packing their buckets and spades and heading for the sun.
酷爱假日的英国人正收拾小桶和锹铲前往阳光充足的地方。
If you get a chance to see the show, do go — it's brilliant...
如果你有机会去看那个演出,你一定要去——棒极了!
It was a sharp disagreement about whether to go for broke or whether to compromise.
是放手一搏还是保守妥协,在这一问题上的分歧很尖锐。
...the dry, brittle ends of the hair.
又干又脆的发梢
I'll broil the lobster.
我会把这只龙虾烤着吃。
...a dose of bromide.
一剂溴化钾镇静剂
...accusations of bribery and corruption.
行贿和腐败的指控
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱