查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He wobbles and hollers for a drink.是什么意思?
He wobbles and hollers for a drink.
他摇晃着,大声地叫嚷着要来一杯.
相关词汇
he
wobbles
and
hollers
for
drink
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wobbles
n. <使>晃动( wobble的名词复数 ),<使>摇摆不定,抖动,颤动;v. <使>晃动( wobble的第三人称单数 ),<使>摇摆不定,抖动,颤动;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hollers
n. 喊出(某事物),叫喊( holler的名词复数 );v. 喊出(某事物),叫喊( holler的第三人称单数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The speaker was received with a mixture of applause and hisses.
那演说者同时得到喝彩声和嘘声.
The plane grazed the hilltops.
飞机擦着山顶飞过.
He's still hesitating about joining the expedition.
他对于参加这次探险队仍犹豫不决.
Wax applied to a floor heightens the shine.
地板蜡能增加亮光.
The job isn't hinging on whether you choose to be a spruce versus an oak.
工作的关键不在于你选择了云杉而不是橡树.
This paper presents a closed loop control system of hobbing machine tools.
介绍一套为提高鼓型齿轮的加工质量而设计的闭环系统.
She has gotten jewels and other family heirlooms.
她得到了首饰以及其它祖传遗物.
What he about was helling around.
他只顾花天酒地.
Many of these young hitchhikers probably come from good families.
也许这些年轻的搭车者中,很多人是好家庭出生.
A squirrel hoards nuts for the winter.
松鼠为过冬贮藏坚果.
He hoed up weeds from about the flowers.
他锄去了花旁边的杂草.
Many of them are low coral or limestone hideaways of palm trees and white sand.
那儿有许多人是低收入,珊瑚的石灰岩,棕榈树林隐蔽处,禽鸟来回飞翔,还有白沙滩.
He makes my feet like hinds'feet, and setteth me upon my high places.
33他使我的脚快如母鹿的蹄, 又使我在高处安稳.
Is the rear cow hocked or bowed?
后肢是否是牛样跗关节和弯曲?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖