查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The headstones were tilted.是什么意思?
The headstones were tilted.
这块墓石是倾斜的.
相关词汇
the
headstones
were
tilted
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
headstones
n. 墓碑( headstone的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
tilted
adj. 倾斜的,翘起的;v. (使)倾斜( tilt的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An abortion harms the mother and the child physically and emotionally.
所以,堕胎这件事,对母亲与胎儿无论是身、是心都是伤害!
She often harked back to her days in the countryside.
她时常谈到在乡下度过的那些日子.
Keep the dry hays store, we'll need them in winter.
把那些干草存起来, 冬天我们还需要它们呢.
He was harrowed with anxiety.
他焦虑不堪.
He is working hared for fear that he should fall behind others.
他努力工作,唯恐落在别人后面.
The dollar and the yen, havens for investors fleeing market turmoil, tumbled.
作为投资者规避市场动荡的避风港,美元和日元汇率昨日大幅下跌.
He's joined the bowler - hatted brigade working in the City.
他已跻身于那帮戴常礼帽的人的行列,在伦敦商业区工作.
There are two main kinds of timber trees - softwoods and hardwoods.
用材树种有两大类 -- 软木材与硬木材.
Aids is one of the dystopian harbingers of the global villages.
爱滋病是地球村反面乌托邦式的先驱.
Rock climbers are hazarding their lives.
岩石上的攀登者在冒生命的危险.
You know, like when you get headsets at the museum?
你知道, 就像参观博物馆的那种助听设备?
He recorded all the little haps and mishaps of his life.
他记录了下他生命中的所有小祸小福.
These handcrafts are so cute.
这些手工艺品多漂亮.
He had to deal with holly bushes, nettles, hawthorns, eglantines , thistles , and very irascible brambles.
他得和灌木 、 荨麻 、 出楂 、 野蔷薇 、 飞廉和一触即怒的黑莓打交道.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为