查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the bridal party.是什么意思?
...the bridal party.
新娘亲友团
相关词汇
the
bridal
party
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bridal
adj. 新婚的,婚礼的,新人的,新娘的;n. 婚礼,结婚仪式,〈古〉喜筵;
party
n. 社交聚会,党,党派,当事人,同类,伙伴;v. 为…举行社交聚会,为…请客,参加社交聚会;adj. 政党的,党派的,社交的,聚会的,共有的,共同的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I held my breath and sank under the water.
我屏住呼吸沉入水底。
I've always paid the bills and been the breadwinner.
一直由我支付账单,维持家庭生计。
He never breathed a word about our conversation.
关于我们的谈话他只字未提。
It's a sign of good breeding to know the names of all your staff.
知道所有员工的名字是有良好教养的一种体现。
The breakthrough came hours before a UN deadline.
在联合国的最后期限到来前数小时取得了重大突破。
The group built their reputation by playing across the length and breadth of North America...
这个乐队通过到北美各地演出打响了知名度。
They continued the search as dawn broke.
天放亮后他们继续搜寻。
Frogs will usually breed in any convenient pond...
通常青蛙会在任何条件适宜的池塘中繁殖。
...the breathless excitement of early 1988, when hundreds and thousands of citizens gathered nightly for political meetings.
1988年年初,兴奋与狂热的情绪令人窒息,成百上千的市民每晚聚在一起参加政治集会
Check that everything is in good repair before moving in, as you have to replace breakages.
在搬进来前查看一下屋里的东西是否都完好无损,因为以后破损的物件要由你来更换。
Hugh broke the silence. 'Is she always late?' he asked...
休打破了沉默,问道:“她总是迟到吗?”
They're not exactly on the breadline.
严格说来他们并没有处于赤贫状态。
The bandage must be put on when the blister breaks...
水疱一旦破了就必须用绷带包扎起来。
Technology has advanced at a breathless pace.
技术进步速度惊人,日新月异。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的