查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They danced at weddings and wailed at funerals.是什么意思?
They danced at weddings and wailed at funerals.
他们在办喜事的时候跳舞,在办丧事的时候哭泣.
相关词汇
they
danced
at
Weddings
and
wailed
funerals
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
danced
v. 跳舞( dance的过去式和过去分词 ),手舞足蹈,摇晃,跳跃;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Weddings
n. 婚礼( wedding的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wailed
v. 哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 );
funerals
n. 葬礼,丧礼( funeral的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He knew the prejudices of the frontiersmen too well.
他深知道这些边民生性固执.
I forgot about the oven and the roast has frizzled up.
我忘了看炉火,结果把烤肉全烤干了.
I'm sure she already has a dozen formals in her closet.
我相信,她衣柜里已经有10多套晚礼服了.
The new credit cards have many features which are designed to thwart forgers.
新的信用卡有许多特徵,是设计用来防止伪造的.
Half - empty freighters are just one sign of a worldwide collapse in manufacturing.
半满的货船只不过是全球制造业崩溃的迹象之一.
A participant in the 63 rd annual Christmas bathe frolics in shallow waters.
法国,尼斯.一位参予者在第63届一年一度的圣诞节沐浴在浅水时欢乐的镜头.
Formulating the business model and offering the procedural algorithm.
建立营运模式与提供运作方式.
Cost is the highest - valued option forgone.
成本是在放弃的选择中价值最高的选择.
Her hair frizzles up naturally.
她的头发是天然卷曲的.
The wind is freshening up.
风力正在加强.
The new laws deprived many people of the most elementary freedoms.
新法律剥夺了许多人的最基本的自由.
A rust conversion fluid for outdoor frameworks made of steel was developed.
介绍了一种适用于户外钢铁构件的锈渍转化液.
The children frolicked in the garden.
孩子们在花园中嬉戏.
He's become quite a fundi on wine.
他成了葡萄酒的行家。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱