查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是一座分馏塔.用英语怎么说?
这是一座分馏塔.
This is a fractionating tower.
相关词汇
this
is
fractionating
tower
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
fractionating
n. 分馏,精馏;v. 把…分成几部分( fractionate的现在分词 ),(用分馏法等)分解(混合物),分级;
tower
n. 塔,楼塔,要害地,〈罕〉(负伤鸟的)笔直向上飞,〈美〉铁路信号所;vi. 远远高于,远远超过,高耸,超越;na. “Towers“的变体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The nurse fondled the child fondly.
保姆怜爱地抚摸着孩子.
The PE teacher bought five footballs yesterday.
体育老师昨天买了五个足球.
Do not let foals get cold or wet out in the field.
别让小马驹在外面受冷或是淋湿了.
Many IC foundries have appeared in China such as SMIC.
很多芯片加工厂在中国出现,比如中芯等.
Henry had lived with him and his wife ; he had fondled his baby.
亨利于是跟哥哥嫂嫂一起住,还逗小侄子玩儿.
At seven weeks, an embryo is about three-fourths of an inch long and recognizably human.
在第7周的时候,胚胎有3/4英寸长,人形已清晰可辨。
In the light of Nixon's firm convictions, the outcome of this dispute was foreordained.
鉴于尼克松坚定的看法, 这场争论的结果是在预料之中的.
Article 8 Any ship shall be marked with the followings.
第8条(船舶应备之标志)船舶应具备左列各款标志.
In the post - Watergate era, power has been fractionated on Capitol Hill ( Evan Thomas )
在水门事件之后的时代里, 权力已被国会分割 ( 埃文托马斯 )
He foraged about in the cupboard.
他在碗橱里到处寻找食物.
The author discovered that the translator had foisted several passages into his book.
作者发现译者偷偷在他的原著中插入了几段.
The alternative forgone is called the opportunity cost.
这种选择性的放弃就叫做机会成本.
Narglatches have densely padded feet that silent their footfalls make them remarkably stealthy for their size.
纳格拉驰的脚有很厚的肉垫,削弱他们的脚步声,使他们虽然体积庞大但相对诡秘.
Adolescence ─ when a lad forsakes his bosom buddy for a bosomed buddy.
青春时期--少年丢弃玩伴、追求异性的时候.
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器