查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The dog fawned on [ upon ] the boy.是什么意思?
The dog fawned on [ upon ] the boy.
那条狗向那少年摇尾 乞怜.
相关词汇
the
dog
fawned
on
upon
boy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
fawned
v. (尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的过去式和过去分词 ),巴结,讨好;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
upon
prep. 在…上面,当…时候;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The damaged wings in broilers processing showed as wing broken, extravasated blood , wing worn, wing dislocated.
肉鸡加工中残翅表现为断翅 、 淤血 、 磨烂 、 脱臼.
He was fatiguing himself with his writing, no doubt.
想必他是拼命写作, 写得精疲力尽了.
Extroverts tend to lack self - discipline while introverts lack courage.
性格外向的人缺乏 自我 约束力,而性格内向的人则缺乏勇气.
He cycled all day long, till he was fagged out.
他骑了一整天自行车, 直到精疲力竭方才罢休.
Are you quick to repair leaky faucets and running toilets?
见到漏水的龙头和跑水的马桶你很快就修好了 吗 ?
Have you fathomed out how to work the video yet?
你弄清楚如何操作录像机了 吗 ?
Her teeth are so bad that she needs five extractions.
她牙齿坏得厉害,得拔掉五颗.
They employed a few of farmhands, but no one was willing to work there long.
他们也雇佣一些农场帮手, 但是没人愿意在那长期干下去.
Kidnaping must be extirpated.
必须根除绑架.
He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
他行大事不可测度,行奇事不可胜数.
These pigs are being fatted out as porkers.
这些猪正在被催肥以供食用.
In short, by imitating the real world, such a work in fact, falsifies the real world.
简单地说, 由于模仿真实的世界, 这样一部作品事实上失去了真实的世界.
Farrowing is an important process for a sow.
产猪仔对母猪而言是很重要的.
Mary exuberated in the delicious sense of romance.
玛丽陶醉在罗曼史的美妙感受之中.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的