查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The dog fawned on [ upon ] the boy.是什么意思?
The dog fawned on [ upon ] the boy.
那条狗向那少年摇尾 乞怜.
相关词汇
the
dog
fawned
on
upon
boy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
fawned
v. (尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的过去式和过去分词 ),巴结,讨好;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
upon
prep. 在…上面,当…时候;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She fasts a day every week.
她每周绝食一天.
I don't think she was faking about the hand.
我看,手相这玩意儿不见得是她捏造的.
He was pleased that at last he was extricated.
他很高兴他终于获得了解脱.
It faired as the night went on.
夜幕降临时,天放晴了.
He cycled all day long, till he was fagged out.
他骑了一整天自行车, 直到精疲力竭方才罢休.
He never regarded the farmhands as human beings.
他从不把雇工当人看待.
Alan Saunders: So here we have facsimiles of commonplace objects being displayed as works of art.
桑德斯: 如此说来,在这里我们就看到了一些对寻常物的模仿品,它们是被当作艺术品展出的.
First, this will not bring on disorder and, second, it will not make extricating oneself impossible.
大鸣大放, 一不会乱, 二不会下不得台.
Then perhaps she is staying at one of cottages or farmhouses?
那么也许她现在住在某个农舍或哪个农场的房子里吧?
He never falters in his determination.
他的决心从不动摇.
I thought he was really hurt but he was faking.
我原以为他真的受伤了,不料他只是在装样子而已.
The new taxes and extortions ate up everything they earned.
新税和新捐把他们全部所得勒索得一干二净.
Let's see how she extricates herself from this embarrassing situation!
我们看看她如何摆脱这一窘境!
Everyone extols his noble qualities.
人人称颂他的崇高品德.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全