查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那条狗向那少年摇尾 乞怜.用英语怎么说?
那条狗向那少年摇尾 乞怜.
The dog fawned on [ upon ] the boy.
相关词汇
the
dog
fawned
on
upon
boy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
fawned
v. (尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的过去式和过去分词 ),巴结,讨好;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
upon
prep. 在…上面,当…时候;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A manufacturer has an automatic machine that produces fasteners.
某制造商有一台生产拉链的自动设备.
Strong man exults in his delighting in such exercises as call his muscles into action.
大力士喜欢炫耀自己的膂力,酷嗜锻炼肌肉之类的运动.
It facilitates the combination of the different channels.
它有利于把各信道组合起来.
He spoke in a temperate manner, not favoring either side especially.
他说话态度中庸, 并不特别偏袒任何一方.
Her teeth are so bad that she needs three extractions.
她牙齿坏得非常厉害,得拔掉三颗.
Again a diagonal farrows works exactly the same as a normal farrow.
重复一下,斜向向前拉线和通常的向前拉线效果完全相同.
He was pleased that at last he was extricated.
他很高兴他终于获得了解脱.
This dress fastens down the back.
这件衣服从背后扣钮扣.
It was another case of the preconception fathering the prediction.
这可以说又是按先入之见做出预言的一例.
However, these contentions are based mainly on faulty extrapolations of preliminary or inconclusive evidence.
不过, 上述几种说法都是根据初步的或未确定的证据的不完善推论.
The car suddenly arrived facings me.
突然,汽车朝我开过来.
This expenditure has to be factored into our costs.
这笔费用应打入成本.
Radio has familiarized the word " broadcast ".
无线电已使 “ 广播 ” 一词家喻户晓了.
The dry faggots crackled in the fire.
干燥的柴禾在火堆里噼啪作响.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心