查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.是什么意思?
Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly.
深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出.
相关词汇
take
deep
breath
inhaling
slowly
and
exhaling
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
deep
adj. 深的,深远的,深奥,重大的,深刻的,强烈的,痛切的,深厚的;n. 深处,深渊;adv. 深深地,深入地;
breath
n. 呼吸,一口气,呼吸力,微量;
inhaling
v. 吸入( inhale的现在分词 );
slowly
adv. 缓慢地,慢吞吞地,慢腾腾地,慢条斯理地,不慌不忙地,袅袅,迟钝,痴痴呆呆地,逐步;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
exhaling
v. 呼出,发散出( exhale的现在分词 ),吐出(肺中的空气、烟等),呼气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This work exacts the closest attention and care.
这项工作要求高度的专心和细心.
Exempts the collection land increment duty temporarily.
暂免征收土地增值税.
Hung - chien couldn't help exclaiming, " Bravo , bravo! "
鸿 渐 忍不住叫 “ 痛快 ”!
In fact, our moral evaluations are merely expressions of our desires.
事实上, 我们的道德评价只是我们欲望的表达形式.
Did the ancients have exchequers or safes?
古人有金库或保险箱 吗 ?
Objective To recognize the etiologies, clinical, and biochemical manifestations of Fanconi syndnome ( FS ).
目的 进一步认识范可尼 综合征 (FS ) 的病因 、 临床特点与生化异常.
The growing birch tree exfoliated excess bark.
这正成长的桦树剥落了过剩的树皮.
But eunuchs arised as a big force only after An - Shih Rebellion.
但是,宦官真正的形成一股势力在政治上呼风唤雨则是在安史之乱后.
Evildoers are bound to be punished in the end.
做坏事的人到头来总会遭报应的.
The ground evens off on the other side of the mountain.
山的那边,地变得平坦了.
Ten of the examinees were failed.
应考者有十名不及格.
This idiom excoriates those who show accomplishments in front experts.
“班门弄斧”这个成语,用来在行家面前显示本领.
The branch of linguistics that deals with etymologies.
词源学有关词源的一门语言学分支.
Politics is by no means the only arena in which women are excelling.
政坛绝不是女性大显身手的唯一舞台。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖