查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Normally, turbulence disperses such pollutants quickly.是什么意思?
Normally, turbulence disperses such pollutants quickly.
正常情况下, 湍流将迅速驱散这类污染物.
相关词汇
normally
turbulence
disperses
such
pollutants
quickly
normally
adv. 正常地,通常地,一般地,按说,论理;
turbulence
n. 骚动,骚乱,[物]湍流,(海洋、天气等的)狂暴,动荡;
disperses
v. (使)分散( disperse的第三人称单数 ),疏散,驱散,散布;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
pollutants
n. 污染物质(尤指工业废物)( pollutant的名词复数 );
quickly
adv. 迅速地,立即,马上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dioxins are as strong carcinogens in the world, and very harmful to human health.
二恶英是世界公认的强致癌物质, 对人体健康危害极大.
His theories met with general discredits.
他的理论遭到普遍怀疑.
Such is the state of mind that Natalie discerns in the car.
这就是娜塔丽在车上觉察出的一般人的心理.
Wang actively discourages visitors from commenting on his blog.
王主动地阻止访客在他的博客上做评论.
The Act prohibits anyone who offers a written warranty from disclaiming or modifying implied warranties.
马莫法案禁止任何提供书面保证的人否认或修改默示保证.
And then you slur by dropping initial letters and diphthongs.'
有时你又把单词开头的辅音和双元音含糊掉.
They have been discoursing learnedly on this problem.
他一直在深入研究这个问题.
Much about this era and its dislocating technologies is good.
许多关于这个时代及技术的变化都是有益的.
Disables display of layer 1 of the stage ( the foreground ).
不显示1号层的舞台 ( 前景 ).
For rising back out disgracing my name.
为了诋毁我的名誉而冒险.
As the range dropped to four thousand , the option to surface was dimming.
等到测距降到四千码的时候, 升上水面的机会就暗淡了.
During breakfast those disembarking were in low spirits.
吃早饭时,今天下船的那几位都垂头丧气.
This newspaper story discredits the politicians.
这个新闻报纸使政治家们丢脸.
When that person discloses, my part in this business will cease and determine.
那个人一出面, 我和这件事的关系就从此结束了.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽