查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She never defers to her parents'opinions.是什么意思?
She never defers to her parents'opinions.
她从来不听从父母的意见.
相关词汇
she
never
defers
to
her
opinions
she
pron. 她,它;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
defers
v. 拖延,延缓,推迟( defer的第三人称单数 ),服从某人的意愿,遵从;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
opinions
n. 意见( opinion的名词复数 ),评价,舆论,(专家、医生、律师等的)专门意见;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The soil around the housing development had to be decontaminated by the city.
要净化居民区必须净化污染物.
We should severely punish those people acting as decoys for doctors.
我们一定要严厉打击医托儿.
He that dallies with enemy gives him leave to kill him.
把敌人看儿戏,无异于准许敌人杀害自己.
Soft material damps down vibrations.
柔软的材料可防震.
It was all because of your dawdling that we were late.
都是你老磨蹭,害得我们迟到了.
English are skilled, base pay Canada deducts a percentage.
英语熟练, 基本工资加提成.
The camp supplies dampened during the long rainy season.
营地的补给品在漫长的雨季里受潮了.
The body was too badly decomposed to be identified at once.
尸体严重腐烂,难以马上辨明身份。
Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested.
鲜花 、 糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在.
Defacing a milk carton is punishable by a $ 10 fine.
损坏牛奶盒的外观可处以10美元的罚款.
So, the matrix was constructed with deducing coefficients of least - square method.
为此, 通过最小二乘法推定系数,构造其矩阵.
The results show that the sensor is decoupled and isotropic.
分析计算结果表明该传感器是力与力矩解耦和各向同性的.
No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no - brainer. Let me show you.
不会!外表有时是会骗人的. 这个东西其实很容易(不必花脑筋的). 我玩给你看!
It'seemed to me probable that we uplifted and converted the defeatists round the table.
在我看来,也许当时我们本该在桌面上鼓起失败主义者的勇气,促使他们转变态度.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表