查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Such unkind action debases you.是什么意思?
Such unkind action debases you.
这种不和善的行为贬低了你自己的人格.
相关词汇
such
unkind
action
debases
you
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
unkind
adj. 不够和善的,不亲切的,冷酷的,无情的;
action
n. 行动,活动,功能,作用,手段,[法]诉
debases
v. 降低质量(地位、价格等)( debase的第三人称单数 ),降低(硬币的)价值,贬
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The engine oil also absorbs the shock and dampens the noise of moving parts.
发动机机油也吸收震动和降低了噪音的运动部件.
Wuhu Du Qiongwu dazzles dances the club to be what kind of?
芜湖杜琼舞之炫舞蹈俱乐部怎么样?学费贵 吗 ?
I am now attached to Crusaders is a waste of magic bars?
我现在附魔酒吧十字军是否浪费?
Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested.
鲜花 、 糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在.
There are many dairies in Holland.
荷兰有很多牛奶场.
Along the roof line there are 10 pointed cupolas.
沿着屋顶线条有10处突出的炮塔.
My sister dawdles over the dishes.
妹妹做菜磨磨蹭蹭.
The HOLD switch deactivates the buttons on the cassette holder.
HOLD开关可使卡带架上的钮键失效.
Little miss muffet sat on a tuffet eating some curds and whey.
小玛菲特小姐坐在垫子上,吃着凝乳和乳清.
The thick walls deadened the noise from the street.
这道厚墙隔绝了街上的噪音.
Something of the Crusades [ survives ] in the modern traveler ( Anatole Broyard )
现代旅游者身上留存有某种十字军性质的东西阿纳托尔布鲁瓦亚尔 )
The peace talks have been deadlocked over the issue of human rights since August.
自8月份以来,和平谈判在人权问题上一直处于僵局。
Family data can be used most simply by an approach which employs an individual culling level.
使用家系资料最简单的办法,就是采用一独立的选拔标准.
This machine crushes wheat grain to make flour.
这台机器把麦粒辗压成面粉.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖