查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Don't worry , these bamboo crowbars are very solid.是什么意思?
Don't worry , these bamboo crowbars are very solid.
你运来这些竹管有什么用?
相关词汇
worry
these
bamboo
crowbars
are
very
solid
worry
n. 烦恼,忧虑,担心,撕咬;vi. 担心,焦虑,为…发愁,撕咬;vt. 使烦恼,烦扰,撕咬;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
bamboo
n. 竹子,竹竿,竹木家具;
crowbars
n. 铁撬棍( crowbar的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
solid
adj. 固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的;n. 固体,立体图形,立方体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Such an atmosphere could not incite in him the cravings of a boy of eighteen.
这种气氛不会挑动他象十八岁的孩子般的渴望.
I didn't know the answers to the teacher's questions so I cribbed them off John.
我不知道教师出题的答案,便抄袭了约翰的.
Crossovers: When the price oscillator falls below its signal line, the point of intersection is crossover.
转线路: 当在它的信号行下面价格振荡器掉落时, 致命交叉点的意义是转线路.
His face crimped by the hardships of his life.
他的脸因饱经风霜而满布皱纹.
Daffodils and crocuses bloom in the spring.
水仙花和番红花在春天开放.
Apparently the men had fallen asleep before the frigid chill had finally penetrated their coverings.
很明显,在严寒最后穿透这些人身上的覆盖物之前,他们已经睡着了.
There was the excitement of fishing in country creeks with my grandpa on cloudy days.
有在阴雨天和姥爷一起到乡村河湾钓鱼的喜悦.
The wind crisped the lake.
风吹皱湖水.
The stream comes cranking into the village.
那条小溪弯弯曲曲地流入村内.
A worm or snake crawls.
蚯蚓或蛇爬行.
If there is one man I can't stick at any price it's the army crammers.
倘使有个人使我绝对忍受不了,那他就是陆军教员.
I have a pack of coyotes living near my home.
我家附近有一窝土狼.
Automobile and motorcycle spare parts , crankshafts, connecting rods , shafts, power steering shafts.
█汽机车零件–轴 、 杆 、 轴及动力方向盘轴心.
The river flows cranking into the village.
河流弯弯曲曲地流进村落.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的