查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This leash chafes the dog's neck.是什么意思?
This leash chafes the dog's neck.
这条皮带磨破了狗的脖子.
相关词汇
this
leash
chafes
the
neck
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
leash
n. 拴猎狗的皮带;vt. 用皮带系住;
chafes
v. 擦热(尤指皮肤)( chafe的第三人称单数 ),擦痛,发怒,惹怒;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
neck
n. 颈,脖子,衣领,海峡,[地]岩颈;vi. 搂着脖子亲吻,相拥互吻,变狭窄;vt. 使变细,与…搂著脖子亲吻,割颈杀死(家禽等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The system yesterday received the Union's CE mark , certifying that it meets consumer and health requirements.
该系统昨天得到了欧盟CE批准,确认其符合消费者利益与健康要求.
He is remembered for centralizing church administration and adding to the body of canon law.
他为教廷聚敛大量财富并对教会加强集中管理.
This enzyme catalyzes the oxidation of succinic acid.
这种酶催化琥珀酸的氧化.
The air in the church was heavy with incense from the many swinging censers.
教堂里的空气中充满了从多个大香炉散发的香气.
Centralizing Superiority to Establishment Earth Panda Lujiang Magnetic Material Industrial Production Group.
集中优势,建立大地熊庐江磁性材料产业化集群.
The new books are being catalogued.
新到的图书正在编目.
Air kisses often practiced by celebs are another'unemotional'type of greeting.
明星常做的飞吻手势也是一种“缺乏感情 ” 的问候方式.
Conclusion The clinical application of homologous fetal cartilages is of value in plastic surgery.
结论同种异体胎儿软骨在整形外科有一定的应用价值.
Engaging in boisterous , drunken merrymaking, we caroused whole night.
狂欢 、 喧哗、畅饮、狂欢作乐了整夜.
The museum is a collection of mechanical games once played in salons , carnivals and boardwalk arcades.
这个博物馆收集了曾在联谊听、博览会和商店骑楼上供人娱乐的游戏机.
Many work as right rat catchers in farm fields.
那的很多人在农田里作为捕鼠者工作.
Result: The reconstructed model consisted of tibia, femur as well as soft tissue such as menisci cartilages.
此外,该模型可以被导入有限元分析平台并用于股胫接触面的受力分析.
Finally, author suggests the proposal about the development of small fishing catamarans in our country.
作者还对小型双体渔船的总布置及阻力特征作了阐述, 并对我国发展小型双体渔船问题提出了建议.
The displacement of different cathodes increases, and the maximal thermal stress decreases.
炭块的位移增大, 而炭块内的最大热应力有不同程度的降低.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为