查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Callas's vocal range was astonishing.是什么意思?
Callas's vocal range was astonishing.
卡拉斯的音域宽得惊人.
相关词汇
vocal
range
was
astonishing
vocal
adj. 声音的,嗓音的,由嗓音发出或产生的,有声音的,能发出声音或语言的,畅所欲言的;n. 元音,[音乐]声乐作品;
例句
She loved singing as a child and started
vocal
training at 12.
她从小就喜欢唱歌,12岁开始了声乐训练。
range
n. 范围,射程,类别,(山脉,房屋等的)排列;vi. 变化,包括,涉及;vt. 排列,徘徊;
例句
...an exclusive
range
of hand-made bedroom and bathroom accessories.
独家经营的一系列手工卧室和浴室配件
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
astonishing
adj. 使人吃惊的,惊人的;v. 使…诧异(astonish的ing形式);
例句
...an
astonishing
display of physical strength.
表现出的惊人体力
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The United States has withdrawn the remaining staff from its embassy...
美国已经撤回了大使馆的剩余人员。
The contents of caffeine, antipyrine and sodium salicylate in Satongfeng Injection were measured by HPLC.
采用HPLC法测定撒痛风注射液中咖啡因 、 安替比林和水杨酸钠的含量.
FOREIGN dignitaries in black limos are a common sight in Washington, DC.
国外政要的豪华轿车行驶在华盛顿稀松平常.
She stood up and smoothed down her frock...
她站起身,抹平了裙子。
School reports are always received with some apprehension.
领取成绩报告单总是让人有些担心。
He had messed up one career.
他把一份工作弄砸了。
I will inquire when to begin our lessons.
我要去问一下我们什么时候开始上课。
Some jobless vagrants always get together and create trouble.
一些无业游民经常聚众滋扰.
You friend Jack Turner seems to have a crush on Susan Tompkins.
你的朋友杰克·特纳好像迷恋上了苏珊·汤普金斯.
Police formed a cordon between the two crowds.
警察在两群人之间筑起了一道封锁线。
热门汉译英
i
l
a
simple
correct
inefficient
threat
page
Tuesday
game
acquaintance
christian
bracketed
narrow
outcomes
you
functioning
determinedly
assignable
pro
unimaginable
overcast
walk
attending
esteemed
pedagogy
skipper
recipient
moves
热门汉译英
大白
清楚的
独裁主义的
表皮病
娱乐节目
恭维
变得坚强
某些植物
留下印象
打屁股
浪费金钱
酌情行事的
相识
存放
乘雪橇
异常依恋
独裁主义
同性恋
吴茱萸立定
无白细胞的
汞弧整流器
速记用略字
二乙酰基胺
异山油柑定
出了毛病的
令人醉心的
心灵主义的
不符合章程
克雷韦库尔
外胚层增殖
巴哈马群岛
丑陋的人
双色比色计
难能可贵
英国化
巴西利
犯罪学
异型抗原
使成乳剂
血染
渗碳剂
拘泥字义者
薄情
内唇
向慕
局部
未使用的
无中心的
物主身份
最新汉译英
rendering
scenograph
Musci
eponychium
dermatotome
benactyzine
dogskin
portrays
machicoulis
ichthyology
springtail
marlins
marline
overbit
ereisma
corvina
marling
Tracings
excursuses
excursus
dorado
elastes
fishiness
marlin
diabolo
Clearance
clearances
ring-down
hyetography
最新汉译英
羊毛罂红
海胆纲
透视图
羊水过少
随便的人
描略图
硅藻纲
羊毛甾二烯
羊毛甾烯五醇
丝壶菌纲
蓝图
汉医
视图
玩杂耍的人
壶菌纲
羊水过多
做客
羊角拗甙
法律或指示
反目
甲上皮
成皮细胞
康吉鳗科
胃复康
狗皮
目录册
皮骨
鱼类学者作
突出的堞眼
用图表示
生物群系
眼睑皮肤公驰症
纤维表示
弹簧的
记录的
等弹性的
芬兰货币单元
燃烧弹
申命记的
微差体积描记法
描记法
耳记
鱼雁
尖形指示牌
格格笑着表示
石首鱼
运动心动描记法
尖形指示
弹器