查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她在屋内忙来忙去的.用英语怎么说?
她在屋内忙来忙去的.
She busies herself about the house.
相关词汇
she
busies
herself
about
the
house
she
pron. 她,它;
busies
v. 忙着做某事( busy的第三人称单数 );
herself
pron. (反身代词)她自己,(用以加强语气)她亲自,她本人;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A unit of capacity used by the ancient Hebrews, equal to 10 ephahs ( about 10 bushels ) or 10 baths ( about 100 gallons ).
霍默古代希伯来人所用容积单位, 等于10以砝 ( 大约10蒲式耳 ) 或10巴斯 ( 约100加仑 )
This is the home of the buckaroos, cowboys who work on cattle ranches in Nevada.
它是在内华达州的牛只牧场上工作的牛仔、牧牛人的故乡.
The woods today are burnished bronze.
今天的树林是一片发亮的青铜色.
Tuition fee actually paid after deduction of any scholarships , grants, bursaries, remission or reduction of fees.
除去得的任何奖助学或减免学费后所付的学费.
Keep container closed and drum bungs in place.
保持容器密封,并塞紧塞子.
Statistics indicate that visitors use a wide variety of browsers and platforms.
会见者行使的浏览器与平台多种多样.
The bullfighters are flirting with death.
斗牛士们在玩命.
He bunched the flowers and sold them.
他把花捆成束出售.
She busies herself about the house.
她在屋内忙来忙去的.
The bum promptly bummed two dimes off an old lady.
他随即向一位老妇人讨了两个十美分的硬币.
Nobody budged you an inch.
别人一丁点儿都算计不了你.
Leaves budded , flowers bloomed, and finally, grapes formed. The grapes fed many.
叶茂, 花繁, 最终结满了葡萄, 供很多人享用.
Kleppe involved the Wild Free - Roaming Horses and Burros Act.
“克莱珀”一案涉及到《野生自由漫游马群与驴群法案》.
Not particularly. I like brunettes better.
不是特别喜欢. 我更喜欢浅黑头发和皮肤的女郎.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全