查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He belaboured the donkey mercilessly.是什么意思?
He belaboured the donkey mercilessly.
他恶狠狠地猛抽那头驴.
相关词汇
he
belaboured
the
donkey
mercilessly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
belaboured
v. 痛打,责骂( belabour的过去式和过去分词 );
例句
He
belaboured
the donkey mercilessly.
他恶狠狠地猛抽那头驴.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
donkey
n. 驴,毛驴,笨蛋,傻瓜,(美国)民主党的象征;
例句
The
donkey
brayed and tried to bolt.
这头驴嘶叫着试图脱缰而逃。
mercilessly
adv. 无情地,残忍地;
例句
He teased me
mercilessly
about going Hollywood...
他毫不留情地嘲笑我想去好莱坞。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A good winter brings a good summer.
严冬会带来盛夏
Torsional microslip at the clamps results in spurious torques which act like pivot friction torques.
夹紧处扭杆的微小滑移会产生干扰力矩,它的作用和轴颈的摩擦力矩一样.
Charlie? Oh, he's a treasure, loves children.
查理?噢,他是个不可多得的好帮手,非常喜欢孩子。
Recently, I began following my dream of motivating others.
最近, 我开始追随我那激励他人的梦想了.
The lion will often stalk its prey for hours.
狮子经常悄然跟踪猎物达几个小时。
It is difficult to engrave in marble.
在大理石上雕刻是困难的.
The government negotiated with the opposition party over the new law.
政府就新法与反对党进行了协商。
It'served to make him rebellious and hence lethargic at times.
这种情况引起他对现状的反抗心理,有时候便老是没精打采.
Our country should accelerate the economic growth.
我国应加快经济增长。
Sales have quadrupled in the last five years.
过去五年中,销售额已增长至以前的四倍。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎