查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had fought many battles, vanquished many foes.是什么意思?
She had fought many battles, vanquished many foes.
她身经百战, 挫败过很多对手.
相关词汇
she
had
fought
many
battles
vanquished
foes
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
fought
v. 战斗( fight的过去式和过去分词 ),斗争,打架,吵架;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
battles
n. 战斗( battle的名词复数 ),交战,较量,争论;v. 与[对]…作战,争斗( battle的第三人称单数 );
vanquished
v. <文>征服( vanquish的过去式和过去分词 ),战胜,克服,抑制;
foes
n. 敌人,仇敌( foe的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I used three scoops of flour and one ( scoop ) of sugar.
我用了三杓面粉和一 杓 糖.
The arithmetic of nuclear running costs has been skewed by the fall in the cost of other fuels.
核运营成本的计算由于其他燃料的降价而出现了偏差。
a row of iron spikes on a wall
墙头的一排尖铁
The structural complexities must be unravelled.
必须查明构造的复杂性.
Since then, I've told Linton he must whisper his bitter things.
自从那时候起, 我就告诉林敦他必须小声诉说他的苦楚.
AyatollahHashemi Rafsanjani could play a key role in shaping the Islamic Republic's trajectory in 2010.
拉夫桑贾尼将在2010年伊朗轨道上发挥重要作用.
It seemed to me that he had transgressed the boundaries of good taste.
在我看来他有伤大雅。
She was last seen toddling off in the direction of the sea.
人们最后一次见她时,她正跌跌撞撞地往海边走.
It was virtually impossible to synchronise our lives so as to take holidays and weekends together.
想让我们的生活步调保持一致好一起去度假和过周末几乎是不可能的事。
I have tried to provide some signposts.
我曾经尽力提供一些标志物.
Farmers should be guardians of the countryside.
农民应是乡村的保卫者。
The robins occupied their former nest.
那些知更鸟占了它们的老窝.
The sky blackened and soon it began to rain.
天空乌云密布,很快便下起雨来.
They squirted water at us.
他们用水喷射我们.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一