查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My skin goes red and blotchy.是什么意思?
My skin goes red and blotchy.
我的皮肤泛红,而且起了斑点。
相关词汇
my
skin
goes
red
and
blotchy
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
goes
v. 进行(go的第三人称单数),去,离开,进展;n. (牌戏、下棋等中)轮到的顺序(go的复数形式);
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
blotchy
adj. 有斑点的,有污渍的,斑污;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In April Thai and Indonesian leaders gave their formal blessing to the idea.
4月份,泰国和印度尼西亚的领导人正式批准了这个计划。
He was blonder than his brother.
他的头发颜色比他哥哥的浅。
She was tall, blonde, and attractive...
她个子高挑,一头金发,非常迷人。
No-one knows a blessed thing.
竟然没有一个人了解点儿情况。
Manchester still suffers from urban blight and unacceptable poverty.
曼彻斯特仍然受到城区脏乱和严重贫困问题的困扰。
She said 'hi' with the blithe assurance of someone who knew how much she'd been missed.
她高兴地说了声“嗨”,好像确信大家非常想念她似的。
...bloodstained clothing.
染血的衣服
...asking for all present to bless this couple and their loving commitment to one another.
就让在场的所有人祝福这对夫妇以及他们对彼此爱的承诺
The killer must have been heavily bloodstained.
凶手肯定身上血迹斑斑。
...the picture, furniture and porcelain collections that blend so well with the house itself.
与房间本身非常搭调的图画、家具和瓷器收藏品
I started helping him run the business when he went blind...
他失明以后,我就开始帮他打理生意。
Some would argue this was no burden in fact, and that she should count her blessings.
有些人可能会说这事实上算不上什么负担,她应该想想自己有多幸运。
The public areas offer a subtle blend of traditional charm with modern amenities.
这些公共场所将传统魅力和现代设施巧妙地融合在了一起。
Diners do not want to leave the table feeling bloated.
食客们不想吃到肚子胀鼓鼓的才离开饭桌。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心