查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Sightseers drifted downriver on a raft.是什么意思?
Sightseers drifted downriver on a raft.
观光客们乘着木筏漂向下游.
相关词汇
sightseers
drifted
downriver
on
raft
sightseers
n. 观光客,游客( sightseer的名词复数 );
drifted
v. 漂( drift的过去式和过去分词 ),吹积,漂泊,浮现;
downriver
adv.& adj. 下游(的);
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
raft
n. 木筏,橡皮艇,[动](昆虫的)卵筏,〈美口〉大量;vt. 筏运,制成筏,使用筏子;vi. 乘筏;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't nail the uprights onto the wall, screw them on.
直立柱不能用钉子钉在墙上, 要用螺丝钉固定在墙上.
The submarine lies at a depth of 6,000 feet in the Barents Sea.
潜艇位于巴伦支海水下6,000英尺深处。
This part can be cut out without harming the continuity of the story.
删去这部分不会损害故事的连续性.
His skill in packing and unpacking had been acquired solely in the service of Colonel Pikeaway.
他打行李,拆行李的技术完全是他在尼克韦上校手下工作期间学来的.
" Yes. Beetles and hornets too.
老梁说:“怎么不怕?
They are trying to find a better way of transmitting energy.
他们正试图寻找一种更好的输能方法.
However, stopping breastfeeding puts children at risk of other problems.
但是停止母乳喂养又会对婴儿产生新的问题.
Forbidden transitions are those for which dipole radiative transitions are not allowed by the selection rules.
禁戒跃迁指的是选择定则所不容许的偶极辐射跃迁.
So they try to untangle what is undiscernible or to determine what belongs to each of us.
所以他们企图拆开其实是密不可分的东西,并且设法区分分属我们个别的东西.
She laid down her pastimes as easily as she took them up.
她对于自己的消遣,可以随时开始,也可以随时结束.
We are freshmen and they are sophomores.
我们是一年级学生,他们是二年级学生.
Kathryn winked mischievously.
凯瑟琳淘气地眨了眨眼睛。
Proper structure was ignored in favor of a site's visuals.
为了网站的视觉效果,经常忽略正确的结构.
Breastfeeding pamphlets are available in our hospital to help you.
本院提供之母乳育婴资料对你喂哺母乳有极大的帮助.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令