查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Unsettled Chelsea hitman Andriy Shevchenko has praised Milan's teenage sensation Alexandre Pato.是什么意思?
Unsettled Chelsea hitman Andriy Shevchenko has praised Milan's teenage sensation Alexandre Pato.
切尔西边缘射手舍甫琴科夸赞米兰极具球感的小将,亚历山大帕托.
相关词汇
unsettled
Chelsea
hitman
has
praised
teenage
sensation
Alexandre
unsettled
adj. (天气、政治形势等)不稳定的,未定居的,未解决的,未决定的;v. 扰乱,使不安宁( unsettle的过去式和过去分词);
例句
I'm a bit
unsettled
tonight. This war thing's upsetting me...
我今晚有点心神不定,这场争斗让我不安。
Chelsea
n. 切尔西(伦敦自治城市,为文艺界人士聚居地);
例句
The two sides will clash there only if
Chelsea
beat Sunderland in their quarter-final replay.
只有切尔西队在四分之一决赛的重赛中击败桑德兰队,双方才会交锋。
hitman
--
例句
Unsettled Chelsea
hitman
Andriy Shevchenko has praised Milan's teenage sensation Alexandre Pato.
切尔西边缘射手舍甫琴科夸赞米兰极具球感的小将,亚历山大帕托.
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
praised
v. 称赞( praise的过去式和过去分词 ),赞美,颂扬,崇拜;
例句
He
praised
her role in the struggle against apartheid.
他称赞了她在反种族隔离制的斗争中发挥的重要作用。
teenage
adj. 十几岁的,青少年的;n. 青少年时期;
例句
He can't cope and dumps his two
teenage
boys on them to be looked after.
他应付不过来,只能将他那两个十来岁的儿子交给他们代为照看。
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
例句
...a physical
sensation
of being bathed in love.
坠入爱河的生理快感
Alexandre
[人名] 亚历山大;
例句
He handed in the names of two witnesses: Th é ophile Gabelle, and
Alexandre
Manette.
他提出了两个证人的名字: 泰奥菲尔.加伯尔和亚历山大. 曼内特.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We must finish the work at all costs before midnight.
无论付出什么样的代价, 我们必须在午夜前完成这项工作。
Blasts of cold air swept down from the mountains.
强冷气流从山上疾掠而下。
Girls in an affected family can also be tested to see if they carry the defective gene.
染病家庭的女孩们也可以检查一下,看看是否携带这种缺陷基因。
an intaglio plate
凹版印板
You must stick at it if you want to succeed.
如果你想成功的话,你就必须坚持下去.
He eagerly requested loan from the bank.
他迫切地要求银行给予贷款。
Living here has given back my health.
在这里居住使我恢复了健康。
If you only take a sample then all the statistics are up the spout.
如果你只采集了一个样本,那么所有的数据就有问题了。
Repossessions rise and properties lose 40 % of their value.
(因断供)银行收回抵押房产的情况上升,房产价值下跌40%.
The vigilantes dragged the men out of the vehicles.
治安人员硬把那些人拉下车。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的