查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Unsettled Chelsea hitman Andriy Shevchenko has praised Milan's teenage sensation Alexandre Pato.是什么意思?
Unsettled Chelsea hitman Andriy Shevchenko has praised Milan's teenage sensation Alexandre Pato.
切尔西边缘射手舍甫琴科夸赞米兰极具球感的小将,亚历山大帕托.
相关词汇
unsettled
Chelsea
hitman
has
praised
teenage
sensation
Alexandre
unsettled
adj. (天气、政治形势等)不稳定的,未定居的,未解决的,未决定的;v. 扰乱,使不安宁( unsettle的过去式和过去分词);
例句
I'm a bit
unsettled
tonight. This war thing's upsetting me...
我今晚有点心神不定,这场争斗让我不安。
Chelsea
n. 切尔西(伦敦自治城市,为文艺界人士聚居地);
例句
The two sides will clash there only if
Chelsea
beat Sunderland in their quarter-final replay.
只有切尔西队在四分之一决赛的重赛中击败桑德兰队,双方才会交锋。
hitman
--
例句
Unsettled Chelsea
hitman
Andriy Shevchenko has praised Milan's teenage sensation Alexandre Pato.
切尔西边缘射手舍甫琴科夸赞米兰极具球感的小将,亚历山大帕托.
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
praised
v. 称赞( praise的过去式和过去分词 ),赞美,颂扬,崇拜;
例句
He
praised
her role in the struggle against apartheid.
他称赞了她在反种族隔离制的斗争中发挥的重要作用。
teenage
adj. 十几岁的,青少年的;n. 青少年时期;
例句
He can't cope and dumps his two
teenage
boys on them to be looked after.
他应付不过来,只能将他那两个十来岁的儿子交给他们代为照看。
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
例句
...a physical
sensation
of being bathed in love.
坠入爱河的生理快感
Alexandre
[人名] 亚历山大;
例句
He handed in the names of two witnesses: Th é ophile Gabelle, and
Alexandre
Manette.
他提出了两个证人的名字: 泰奥菲尔.加伯尔和亚历山大. 曼内特.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He felt appalled by the whole idea of marriage so we broke up.
他被结婚的想法吓住了,因此我们分了手。
I've been diddled! Half of these tomatoes are bad!
我上当了! 这些番茄一半是坏的!
The forward left the club to join Blackburn Rovers in 1994.
这位前锋1994年加入了布莱克本.
It has toyed with the idea of repealing the law and starting again.
它又开始玩弄废法重立的把戏.
Payne gained a reputation for sound, if orthodox, views...
虽然观点正统,但佩恩合乎情理的见解还是令他为人称道。
Why not have it out with your critic, discuss the whole thing face to face?
为什么不和批评你的人讲个明白,面对面地把整件事情谈一谈呢?
Objective: To observed and evaluate the effectiveness of stapled hemorrhoidectomy.
目的: 为观察和评估痔切闭术的优缺点.
Can you reach your toes with your fingertips?
你能用手指尖碰到你的脚趾吗?
Upon graduation he joined a small law firm.
他一毕业就进了一家小型律师事务所。
He used to astound his friends with feats of physical endurance.
过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
热门汉译英
i
l
a
simple
correct
inefficient
threat
page
Tuesday
game
acquaintance
christian
bracketed
narrow
outcomes
you
functioning
determinedly
assignable
pro
unimaginable
overcast
walk
attending
esteemed
pedagogy
skipper
recipient
moves
热门汉译英
大白
清楚的
独裁主义的
表皮病
娱乐节目
恭维
变得坚强
某些植物
留下印象
打屁股
浪费金钱
酌情行事的
相识
存放
乘雪橇
异常依恋
独裁主义
同性恋
吴茱萸立定
无白细胞的
汞弧整流器
速记用略字
二乙酰基胺
异山油柑定
出了毛病的
令人醉心的
心灵主义的
不符合章程
克雷韦库尔
外胚层增殖
巴哈马群岛
丑陋的人
双色比色计
难能可贵
英国化
巴西利
犯罪学
异型抗原
使成乳剂
血染
渗碳剂
拘泥字义者
薄情
内唇
向慕
局部
未使用的
无中心的
物主身份
最新汉译英
rendering
scenograph
Musci
eponychium
dermatotome
benactyzine
dogskin
portrays
machicoulis
ichthyology
springtail
marlins
marline
overbit
ereisma
corvina
marling
Tracings
excursuses
excursus
dorado
elastes
fishiness
marlin
diabolo
Clearance
clearances
ring-down
hyetography
最新汉译英
羊毛罂红
海胆纲
透视图
羊水过少
随便的人
描略图
硅藻纲
羊毛甾二烯
羊毛甾烯五醇
丝壶菌纲
蓝图
汉医
视图
玩杂耍的人
壶菌纲
羊水过多
做客
羊角拗甙
法律或指示
反目
甲上皮
成皮细胞
康吉鳗科
胃复康
狗皮
目录册
皮骨
鱼类学者作
突出的堞眼
用图表示
生物群系
眼睑皮肤公驰症
纤维表示
弹簧的
记录的
等弹性的
芬兰货币单元
燃烧弹
申命记的
微差体积描记法
描记法
耳记
鱼雁
尖形指示牌
格格笑着表示
石首鱼
运动心动描记法
尖形指示
弹器