查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We report herein a patient who was initially misdiagnosed with psychosis.是什么意思?
We report herein a patient who was initially misdiagnosed with psychosis.
我们报告了一病例,起初被误诊为精神病.
相关词汇
we
report
herein
patient
who
was
initially
misdiagnosed
with
psychosis
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
report
n. 报告,成绩报告单,传闻,流言蜚语;vt.& vi. 报道,公布,宣告;vt. 告发,举报,使报到;
herein
adv. 此中,于此,焉;
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
initially
adv. 开始,最初;
misdiagnosed
[医]误诊的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
psychosis
n. 精神病,精神错乱,精神上极度的紧张,不安;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is learning to develop the film negatives.
他学洗相片.
Her depression was misdiagnosed as stress.
她的抑郁症被误认为是紧张。
So is there any taboo she wouldn't touch? Unhesitatingly she replies, "Politics."
那么有什么她不愿触及的禁忌吗?她毫不犹豫地回答:“政治。”
The whole of their drive to the Vicarage was spent by him in expressing his discontent.
他们坐马车到牧师住宅的整个路程,完全消磨在发泄他的不满上面.
This family practises frugality and avoids worldly exhibit.
这一家崇尚节俭,不喜浮华.
The airplanes are ferrying motorcars between England and France.
飞机在英法之间运送汽车.
The new evidence establishes the suspect's guilt.
新证据证实了嫌疑犯有罪.
He is talking of emigrating.
他在谈论移居国外的事.
The sleeves covered his hands to the tips of his fingers.
袖子遮住了他的手,一直盖到指尖。
Before liberation he had to pull a rickshaw to earn a little money.
解放前他不得不拉人力车来挣点儿钱.
Tom is thinking of emigrating. What do you think of the idea?
汤姆正在考虑移居国外. 你认为这主意 怎么样 ?
Some non - financial companies, such as the carmakers, also come close to bankruptcy.
许多非金融领域的公司, 比如汽车制造商, 也将会面临破产.
The mechanical relays , which have been assumed in Fig . 4 - 9 , can be replaced by electronic switches.
图 4-9 中使用的机械式继电器, 可以用电子开关来代替.
He was named PLO leader in 1968 and remained so until his death.
1968年,他被任命为巴解组织领导人,一直担任这个职务,直到去世.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全