查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I met Wilma once, briefly.是什么意思?
I met Wilma once, briefly.
我曾经和威尔玛有过短短的一面之缘。
相关词汇
met
Wilma
once
briefly
met
v. 相遇( meet的过去式和过去分词 ),相识,开会,接触(某物);
Wilma
n. 威尔玛(Wilhelmina 的昵称)(f.);
once
adv. 一次,一趟,一倍,曾经,一旦;conj. 一旦…就…,一经;n. 一次,一回;
briefly
adv. 短暂地,简单地,简略地,略略;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The object of her hatred was 24-year-old model Ros French.
令她心头生恨的是24岁的模特罗斯·弗伦奇。
Man 1 : With me I have Donald Bolton , from Poole.
男士 一: 和我在一起的有来自波利的唐纳德·波顿.
It isn't raining, it's only misting.
没下雨, 只是下雾了.
She bought a dress patterned upon a Parisian model.
她买了一件仿照巴黎流行式样而做的衣服.
The articles are long - winded and devoid of substance.
这些文章空话连篇.
Your tomorrows are as bright as you want to make them.
你的明天就和你所期待的一样辉煌、充满光明.
The saddest thing in the world is a little baby nobody wants.
世上最让人难受的莫过于小婴儿遭到遗弃。
What time did Uncle Herman leave?
霍曼叔叔什么时候走的?
The speedboat bore down on us, nearly missing our stern.
快艇从向风主向朝我们驶来, 险些儿碰上我们的船尾.
The porter walked ahead, Corbett and Ranulf strolled behind.
搬运工走在前面, 科比特和拉努尔夫踱着步,跟在后面.
" The hell with, " Pilar raged. " It is speed that counts. ”
“ 见鬼去吧!”皮拉怒气冲冲地嚷道, “ 速度才是重要的. ”
Woodhead spent part of his childhood in Rhodesia.
伍德黑德在罗得西亚度过了部分童年时光。
a surprisingly roomy car
出奇宽敞的汽车
Back on Flatbush Avenue, Pong is busy restocking his shelves with cucumbers and coconuts.
回到弗拉特布什大道上,庞正忙着往货架上补充黄瓜和椰子。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖