查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Banana, strawberry, raspberry, blackberry, mint, kiwis, you name it!是什么意思?
Banana, strawberry, raspberry, blackberry, mint, kiwis, you name it!
香蕉, 草莓, 覆盆子, 黑莓, 薄荷, 奇异果, 你可以任意使用!
相关词汇
banana
strawberry
raspberry
blackberry
mint
Kiwis
you
name
it
banana
n. 香蕉,芭蕉属植物,喜剧演员;
strawberry
n. 草莓,草莓色;
raspberry
--
blackberry
n. 黑莓;
mint
n. 薄荷,铸币厂,大量,尤指钱,来源;vt. 铸造,铸币,发明或创造;adj. 崭新的,完美的,未损坏的;
Kiwis
n. <动>几维( kiwi的名词复数 ),鹬鸵,新西兰人,猕猴桃;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
name
n. 名字,名声,有…名称的,著名的人物;vt. 确定,决定,给…取名,说出…的名字;adj. 著名的,据以取名;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Water vapor from the evaporative recovery process may be recondensed, and also reused.
蒸发回收过程产生的水蒸汽可再冷凝, 也可再用.
It never wets you and it always smells good.
它从不把你淋湿,而且总是挟带着一股清新的气息.
Mr. Waltham : I think you'll like it , it has two out of the three tenors.
你们肯定会喜欢的, “三高”之二都有出场.
The two team skippers now face each other as England's new captain and vice - captain.
两队现在将分别面对对方的球员:英格兰新任队长和副队长.
At last they were agreeing, at last they were getting somewhere.
他们最终逐渐达成共识,终于取得了一些进展。
He's been moonlighting for the past year as a driver.
过去一年里他下班后开车赚外快.
Neither Mr Rose nor Mr Woodhead was available for comment yesterday.
昨天罗斯先生和伍德黑德先生都无暇发表意见。
It isn't raining, it's only misting.
没下雨, 只是下雾了.
It had been an uphill struggle to achieve what she had wanted.
她历尽坎坷才达到目的。
She and her youngest son were finally allowed to be reunited with their family.
她和小儿子终于得到允许和家人团聚。
The starlings made a clamour.
椋鸟齐鸣.
The priest visited all the old people in the parish.
牧师探望了教区里的所有老人.
" The hell with, " Pilar raged. " It is speed that counts. ”
“ 见鬼去吧!”皮拉怒气冲冲地嚷道, “ 速度才是重要的. ”
It's more a matter of perfecting your skin than making it up.
它不仅仅使您具有魅力,更是为了柔润您的肌肤.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的