查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Such remarks are both offensive and untrue.是什么意思?
Such remarks are both offensive and untrue.
这种言论既令人恼火又不属实。
相关词汇
such
remarks
are
both
offensive
and
untrue
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
remarks
n. 话语( remark的名词复数 ),注意,看,观察;v. 谈论,评论( remark的第三人称单数 ),注意到…;
例句
He addressed his
remarks
to Eleanor, ignoring Maria.
他和埃莉诺聊了聊,而没搭理玛丽亚。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
例句
The gym can be used by
both
able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
offensive
adj. 无礼的,冒犯的,唐突的,讨厌的,令人不快的,进攻(性)的,攻击的,攻势的;n. 进攻,攻势;
例句
The last
offensive
drove thousands of people into Thailand...
最后一次进攻将成千上万的人赶到了泰国。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
untrue
adj. 不真实的,不合标准的,不忠实的,非真;
例句
Scurrilous and
untrue
stories were being invented.
有人正在捏造虚假诽谤的故事。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The NLD won a landslide victory in the elections five months ago.
全国民主联盟在5个月前的选举中获得压倒性胜利。
But I will show him what a man can do and what a man endures.
不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难.
Only time will tell whether Broughton's optimism is justified...
只有时间会验证布劳顿的乐观是否合理。
Discontinuation causal agents and treatment of symptoms is effective.
停用致病性药物和对症治疗是有效的.
The construction of a logarithmic diagram is straightforward.
绘制对数图是很容易的.
He needs them to stop the country sliding into chaos.
他需要他们来防止这个国家陷入混乱。
Foreign News is on Page 16...
国外新闻在16版。
I suppose it's stupid of us not to be able to make up our own minds...
我们自己都没办法拿定主意,这真是太傻了。
Webster has not played since suffering a hamstring injury in the opening game.
韦伯斯特自从在首场比赛中伤了绳肌腱后就再也没有参赛了。
His nod betokened acceptance.
他点头表示接受.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
much
blacked
inefficient
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
events
at
l
A
learned
any
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
绘制地图
疲惫
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
用针别住的
人称或格方面
有纹章的
犯规
最新汉译英
appear
gerund
da
into
communities
unproductive
fluster
sleepy
deputizes
invades
plaintive
escharotic
remedied
shushed
unhealthy
providing
enhancements
resource
suffer
stanza
bothering
tracking
dance
rules
ploughing
abject
coped
gladly
surging
最新汉译英
不受人注意的
筹码
疲惫
公共事业机构
煽动叛乱者
下沉
化为碎片
史料编纂者
发音方式
作重要角色
浇铸的
一组
书生
详细制定
长时间
以前地
用马栉梳
缓期执行
对齐
名人
福音传道者的工作
四个
电饭煲
重要人士
绘制地图
沉香木
收割庄稼
进站
令人生厌的
非常有趣的
用角测量的
描画的
带路
渠道
扬扬得意
一个作曲家
电熔石英
原文的
全景照片
一堂课
有倾向性
每月一次的
考虑接受
最大长度
无官职的
笔直地
叙事诗的
不小心的
妥善管理