查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
If nothing else, Doug is a hard-nosed businessman.是什么意思?
If nothing else, Doug is a hard-nosed businessman.
别的不说,道格起码是个精明务实的商人。
相关词汇
if
nothing
else
Doug
is
businessman
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
例句
She was old enough to absent herself from the lunch table
if
she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
例句
I have
nothing
against foreigners.
我对外国人并无芥蒂。
else
adv. 其他,否则,另外;adj. 别的,其他的;
例句
I always had been the person who achieved things before anyone
else
at my age...
我过去总是比同龄人要捷足先登。
Doug
[男子名] 道格 Douglas的昵称;
例句
This is
Doug
Mientkiewicz. This, according to him, is why he's still a Major Leaguer.
这是长名字先生. 这就是为什麽他到现在, 仍旧在大联盟的原因.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
businessman
n. 商人,实业家;
例句
...a
businessman
who began by selling golf shirts from the boot of his car...
靠他的汽车后备箱练摊兜售高尔夫球衫起家的商人
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
British prisons remain disgracefully crowded and insanitary.
英国监狱仍然拥挤不堪,卫生条件恶劣。
Indeed, very many females and males are neither abstinent nor sexually exclusive.
真实的情形是, 非常多的男男女女既不禁欲也不性专一.
She disarrayed her baby.
她为婴儿脱衣.
We managed to prise off the lid with a tyre lever.
我们设法用卸外胎用的撬棍撬开了盖子.
Don’t take it so seriously — it was just a put-on.
别当真—不过是开个玩笑而已。
...a cassette recording of vocal and instrumental music.
有声乐也有器乐的磁带录音
He based the book on his own life.
他根据他自己的生活写这本书。
You can start now to tune in to your own physical, social and spiritual needs.
你现在可以开始关注自己的生理、社交与精神需求。
After years of neglect-ing, the palace has been restored to its former glory.
经过若干年的沉寂, 这座宫殿恢复了以往的壮丽。
Civilians had broken into the building, apparently in the belief that it contained food.
平民百姓闯进了大楼,显然他们误以为里面有食物。
热门汉译英
channel
of
esteem
grotto
it
parents
countering
parades
Parallel
she
jin
picture
pro
excitant
deducted
distribute
quieter
preserving
guested
avert
Father
single
the
rites
swipe
editions
scandals
glucurolactone
Milan
热门汉译英
制定法律
翻掘
仓库
无后盾的
学生
鼠尾草属的植物
纸捻
验定
链烷化作用或过程
锉削
回家乡的
逃命者
大学生
用数字图表表示
面包蘸酒
嗜酒的
缓期执行
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
学习
细胞表面的
在公共场所
氨基甲烷
自治论者
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
比较大的
外在
最新汉译英
amok
scandals
glen
Silk
appraise
bugs
cultivate
cauliflower
raping
plop
jin
predict
all
worthless
blasting
curtly
limits
loser
mare
causes
dickens
unanimity
might
tireless
wrong
nerving
literature
palaces
neighbor
最新汉译英
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚
片断插曲
词形变化表
类目
胜利完成
卷发状的
错综复杂的局面
插队
最下层阶级
恶人
不名一文
东方
怦怦地跳
伊斯兰教
蜿蜒曲折
原点
端正
时髦人物使用的
仓库
中世纪大学的
油画颜料的调色油
巴基斯坦
光线
当事人姓名
感到不舒服
词典编纂的
专心地
名作
简单的
基础训练
脱水保存
习惯性的
地位较高的
叙事诗歌的编者
显著的性质
公开发表的
王冠
汽车引擎的冷却器
作嘎嘎声
豆形种子
忍受
做事有效率的
诉诸武力
不负责任地
自卑
肺病患者